英会話表現集 け


Practice makes perfect.
I want to go on with what I'm doing.
I'll renew my subscription to the paper.
We will continue this work after lunch.
Carry on with your work as usual.
♠ Renew は契約の更新、continue は中断後のさらに継続、go on with, carry on は口語的な言い方での継続
You have just started it. Why can't you stick to one thing?


We have to hand it to him for keeping on researching.
♠ Hand it toは便利な言い回しで、(人)の優秀さ[勝ち・成功]を認める、(人)に敬意を表する、(人)には頭が下がる、(人)に脱帽{だつぼう}する、(人)にかぶとを脱ぐ、(人)は偉い、(人)を正当に評価する、(人)に参ったと言う。など人を褒める時にいろいろ意味で使用できます。
I got to give it to you."などは「お見事でした、恐れ入りました」となります。
We must defer to his opinion.
We paid our respects to the new neighbors.
In his speech, he paid homage to Washington and Jefferson.
They had high regard for her ability.


Did you know that when she takes off her make-up, she looks different?
Oh really? So she is very good at putting on make-up! I want to ask her how to do it
♠ 化粧をすると言う言い方で、make up をそのまま動詞にして、She makes up とは言いませんので覚えておきましょう。
化粧をするは、put on (wear) make-up /化粧を落とすは、remove(take off) make-up となります。又、顔以外に化粧をするところはありませんからon my faceは不要です。
Make up を動詞で使用する場合は、「~の埋め合わせをする」という場合に使われます。
I'm sorry. I want to make up to you.

My make-up comes off again.
She wears no make-up.
厚化粧した顔 heavily made-up face
厚化粧して as painted as a picture
Some girls put on make-up and do their nails on the train.

♠ 化粧に関する単語と言い回し
Spread foundation lightly and evenly on the whole face.
You can enjoy naturally finished make-up.
The foundation goes on well.
My nail polish is peeling off!
Base cream 化粧下地
Perfume 香水
nail polish マニキュア
Moisturizing lotion 乳液
Foundation ファンデーション
eyelash curler ビューラー
化粧品店 a cosmetic store
makeup brush 化粧ブラシ
dresser 鏡台
toner 化粧水
Cotton swab 綿棒
Nail polish remover 除行液
Apply nail polish つめにマニキュアを塗る
Curl one's eyelashes with an eyelash curlerビューラーでまつげをカールさせる
shade in one's eyebrows眉毛を描く
Pat one's face with toner 顔に化粧水を軽くたたく
Put some moisturizing lotion on one's hands 乳液を手に取る


「How are you?」元気と聞かれた時に日本では「I'm fine」が一般的です。
I'm good.
I'm well.
I‘m OK.
I'm very good.
I'm very well.
I 'm excellent.
I'm marvelous.
I'm great.
I couldn’t be better.
Pretty well.
I'm not so bad.
I'm not bad.
I'm alive.
I'm getting by.
Not too bad.
Same as usual.
Nothing special.
So so.
I'm not so good.
I'm not well.
I'm terrible.
I'm awful.
It couldn’t be worse.
It’s really bad.
「How are you?」の聞き方にもいろんなパターンがあります。
How are you doing?
What’s up?
What’s about you?
How’s it going with you?
♠一番短い「Wha't up?」を私の周りではよく使う方がいます。


We went to see a movie last night, but it was anything but good.
A new college in my company is anything but charming. He hardly smiles.
The gym recently opened near my house is anything but affordable. Their price is 1500en per hour.
♠「anything but」の後に、期待している言葉を入れると、意味が逆になって使えます。
He was anything but something.(彼は大した人では無かった。)「He is something.」で「彼は素晴らしい人」
You’re anything but ordinary.
The stage you went to see last night was good or not?
It's anything but.
This question is anything but easy.
It is no mistake.
Her pronunciation is far from perfect.
He surely (certainly) is not smart.
He is far from ( by no means) stupid.
It is no joke.
She doesn't necessarily hate him.
This question is no easy one.

-か行, 50音別英会話集

© 2024 話す英会話のkids-abc.net