★50音別英会話表現集★よ

2010年11月23日

英会話表現集 よ

余地

Girls always have room for dessert.
---女性は何時もデザートは別腹です。(食べる余地がある)
There is much room for improvement in this project.
---このプロジェクトには改善の余地がかなりある。
★ room には部屋のほかに、余地という意味があります。かなりこの意味で使用されることが多いので覚えておきましょう。
There is no space to keep these bags in my room.
---僕の部屋にはこれらのバックを保管しておくスペースがないよ。
There's no place for doubt.
---疑問の余地が無い。
He can offer no excuse for his behavior.
---彼の行動には弁解の余地はない。
There is not open to question.
---質問の余地が無い。
This issue open to question.
---この問題いは質問の余地がある。
I can tell you with absolute certainty that you are wrong.
---君が間違っていることは疑う余地が無い。
There was no doubt about this case.
---このケースでは疑う余地が無い。
Your plan has quite a bit of room for improvement.
---君の計画にはかなり改善の余地がある。
This result is capable of improvement.
---この結果には、改善の余地がある。
This result admits of no discussion.
---この結論には論ずべき余地はない。
♠「余地がある」を表現するときには下記のような言い回しが良く使われます。
「room for~」「admit of~」「capable of ~」「open to~」「space for~」
否定文に使用しますと、「余地が無い」になります。

様子見

We'll see about that.
---しばらく様子を見てみよう。
I just came over to see how things are going.
---だた様子を見にきただけ。
They are watching from the sidelines.
---彼らは様子見しています。
Let's see if it works.
Let's see how it goes.
---様子を見ましょう。
Let's leave it alone for a while.
---しばらく様子見しよう。
We should wait and see what happens.
---どうなるか様子を見なければいけません。
Give it tome.
---もう少し様子を見てみましょう。
You are not usual yourself.
---いつもの君と違うよ。
See how it goes for a while.
---暫く様子を見てみよう。
They decided to see how that would go for a while.
---彼らは暫く様子を見る事に決定した。
We secretly look at his behavior for a while.
---私たちは暫く彼の行動をこっそり見ています。
They decided to see how things are going here for the time being.
---彼らはここで暫く様子を見る事を決定しました。
♠「how it goes」「how things are going」「wait and see.」「keep an eye on it for a while.」を使いますと「様子見」が表現できます。

夜更かし

Don's stay up late.
Don't sit up late.
---夜更かししちゃだめよ。
I am used to sitting up late cause of my job.
---私は仕事が原因で夜更かしになれています。
She sat up late at night.
---彼女は夜更かしをした。
I'm sleep deprived because I stay up late every day.
---私は毎日夜更かしをして、睡眠不足です。
♠「I'm sleep-deprived」で「私は睡眠不足です」と定型文です。
She always stays up late at night and sleeps late in the morning.
---彼女はいつも夜更かしをして、朝寝坊する。
He is a night owl
---彼は夜更かし屋さんだ。
♠「owl」は「フクロウ」でフクロウは夜行動しすので、こんないい方ああります。
I pulled an all-nighter last night.
---昨日は、デスと勉強で徹夜だった。
♠テストやパーティーなどで夜更かしした時に使用します。

♠「stay up night」「sit up night」で夜更かしが現わせますf。

-や行, 50音別英会話集
-,

© 2024 話す英会話のkids-abc.net