英会話表現集 も
目論む(もくろむ)
He plans to start his own business.
---彼は自分のビジネスを始めることを目論んでいます。
He plans: 「彼は目論んでいます」※「plans」は具体的な行動に向けた計画を示し、新しい挑戦への意欲が感じられます。
to start his own business: 「自分のビジネスを始めることを」※「start」は新たに何かを始めることを意味し、「his own business」は独立して事業を立ち上げる意図を表しています。
♠ 自分の力で新しい事業を築こうとする意気込みがうかがえます。
---
She is scheming to take over the company.
---彼女は会社を乗っ取ることを目論んでいます。
She is scheming: 「彼女は目論んでいます」※「is scheming」は密かに計画を進めている様子を示し、意図的な行動を表現しています。
to take over the company: 「会社を乗っ取ることを」※「take over」は他者の管理を引き継ぐことを意味し、「company」は組織や事業を表します。
♠ 組織の支配権を得ようとする戦略的な計画が見られます。
---
They are plotting a new strategy.
---彼らは新しい戦略を目論んでいます。
They are plotting: 「彼らは目論んでいます」※「are plotting」は複数人が協力して計画を練る様子を示し、周到な準備がうかがえます。
a new strategy: 「新しい戦略を」※「new strategy」は新たなアプローチや計画を指し、今後の方向性を決めるための重要な手段です。
♠ 効果的な方法で目標達成を目指す計画が進行しています。
文字
The text was written in small characters.
---その文は小さい文字で書かれていました。
The text was: 「その文は」※「text」は「文」や「文字」を指し、ここでは視覚的な印象が強調されています。
written in: 「~で書かれていました」※「written」は「書く」という動作の結果が続いており、「in」によって「どのような状態で書かれているか」が示されています。
small characters: 「小さい文字で」※「small」は「小さい」を意味し、文字が視覚的に目立たない、控えめなサイズであることを表しています。
♠ 目に優しく、控えめに書かれた印象を受ける文です。
---
She loves reading ancient scripts.
---彼女は古代の文字を読むのが大好きです。
She loves: 「彼女は大好きです」※「loves」は日常的な感情を表し、対象への親しみを示しています。
reading: 「読むのが」※「read」の動名詞形で、読むこと自体に楽しさを見出していることが示されています。
ancient scripts: 「古代の文字」※「ancient」は「古代の」、つまり非常に昔の時代に書かれた文字や書き物を指します。
♠ 古代の文化や歴史に対する深い興味が表れています。
---
The symbols on the monument are hard to decipher.
---記念碑の文字は解読が難しいです。
The symbols: 「文字」※「symbols」は特定の意味や情報を示すために使われる記号や文字を指しています。
on the monument: 「記念碑の」※「monument」は記念碑を意味し、過去の出来事や人物を称えるための構造物です。
are hard to decipher: 「解読が難しい」※「hard」は「難しい」を意味し、「decipher」はそのままの理解が難しく、特別な知識や努力が必要なことを示しています。
♠ 記念碑に刻まれた文字の謎めいた雰囲気が強調されています。
---
Each letter has a unique meaning.
---それぞれの文字には独自の意味があります。
Each letter: 「それぞれの文字」※「letter」はアルファベットなどの個々の文字を指し、個々に異なる役割や意味を持つことを強調しています。
has a unique meaning: 「独自の意味があります」※「unique」は「独自の」を意味し、一般的ではなく、特別な意味が込められていることを表します。
♠ 単なる記号ではなく、各文字が独自の役割を果たしていることがわかります。
---
He studied the characters on the ancient tablet.
---彼は古代のタブレットに刻まれた文字を研究しました。
He studied: 「彼は研究しました」※「studied」は集中して知識を深めようとする行動を意味し、ここでは文字の意味を理解しようと努めていることを示しています。
the characters: 「文字」※「characters」は記号や象形文字など、古代の文化で使われた文字のことを指しています。
on the ancient tablet: 「古代のタブレットに刻まれた」※「tablet」は石や粘土でできた板のことを指し、文字が長い年月を経て刻まれている印象を与えます。
♠ 過去の知恵や情報に触れようとする姿勢が見られます。
物語
She wrote a fascinating story about her travels.
---彼女は旅行に関する魅力的な物語を書きました。
She wrote: 「彼女は書きました」※「wrote」は「書く」の過去形で、特定の出来事や感情を表現する行動を示しています。
a fascinating story: 「魅力的な物語」※「fascinating」は「魅力的な」を意味し、読者の関心を引く物語を表しています。
about her travels: 「彼女の旅行に関する」※「about」は「~に関する」という意味で、旅行中に体験したことが物語の題材になっていることを示しています。
♠ 彼女の体験を通して、読者を旅の世界へと引き込むような内容が想像されます。
---
The novel tells a compelling tale.
---その小説は魅力的な物語を伝えています。
The novel: 「その小説」※「novel」は長編の物語を意味し、複雑なストーリーやキャラクターが登場する作品を指しています。
tells a compelling tale: 「魅力的な物語を伝えています」※「tells」は物語を「語る」ことを意味し、「compelling」は「人を引きつける」ニュアンスが含まれています。
♠ 物語の中に深く引き込まれ、登場人物の運命に興味が湧く内容です。
---
He shared a historical story with the class.
---彼はクラスに歴史的な物語を共有しました。
He shared: 「彼は共有しました」※「shared」は他人と共に何かを分かち合うことを示し、特に興味深い情報を提供する行為を意味します。
a historical story: 「歴史的な物語」※「historical」は「歴史的な」を意味し、過去の出来事に基づいた物語であることを示しています。
with the class: 「クラスに」※「class」は「クラス」や「学級」を意味し、彼が話を多くの人と共有した状況を示します。
♠ 歴史的な事実や出来事を通して、クラスメイトたちが興味を持つような内容です。
---
The legend became a famous folklore.
---その伝説は有名な民間伝承になりました。
The legend: 「その伝説」※「legend」は昔から語り継がれている物語や英雄譚を指し、特定の地域や文化に根付いている話を示しています。
became a famous folklore: 「有名な民間伝承になりました」※「became」は「~になった」を意味し、「famous」は「有名な」を示す形容詞で、「folklore」は「民間伝承」として人々の間に広がったことを表しています。
♠ 伝説が人々に受け入れられ、文化や伝統の一部として定着している様子が伺えます。
---
Every culture has its myths and stories.
---すべての文化には独自の神話や物語があります。
Every culture: 「すべての文化」※「culture」は人々の生活様式や価値観を指し、各地域に特有の文化があることを強調しています。
has its myths and stories: 「独自の神話や物語があります」※「myths」は「神話」を指し、「stories」は物語のことを指します。それぞれがその文化の信念や価値を反映しています。
♠ 各文化が育んできた伝承や教えが、世代を超えて語り継がれていることを示唆しています。
森
We went hiking in the dense forest.
---私たちは密集した森でハイキングをしました。
We went hiking: 「私たちはハイキングをしました」※「hiking」は自然の中を歩く活動で、特に森や山などで行われます。
in the dense forest: 「密集した森で」※「dense」は「密集した」を意味し、「forest」は「森」を指します。木々が多く、視界が遮られるほどの自然の中であることを表しています。
♠ 木々が生い茂り、静寂と自然の美しさを楽しみながらの冒険が伝わります。
---
The forest is home to many wild animals.
---その森には多くの野生動物が生息しています。
The forest is: 「その森は」※「forest」は「森」を意味し、広大な自然のエリアを指します。
home to many wild animals: 「多くの野生動物が生息している場所」※「home」は「住処」を意味し、動物たちが安心して生息できる場所としての森を表しています。「wild animals」は「野生動物」を指し、自然そのものの生命の豊かさを感じさせます。
♠ 森が動物たちの生息地としての役割を果たしている様子が伺えます。
---
They built a cabin deep in the woods.
---彼らは森の奥深くにキャビンを建てました。
They built: 「彼らは建てました」※「built」は「建てる」の過去形で、何かを作り上げる行為を表しています。
a cabin: 「キャビン」※「cabin」は小さな小屋や山小屋を指し、自然の中での隠れ家のような建物です。
deep in the woods: 「森の奥深くに」※「deep」は「奥深く」を意味し、「woods」は「森」を指します。都市や人の影響から遠く離れた静かな場所を示しています。
♠ 自然と共に過ごすためのプライベートな空間を作り上げた様子が想像されます。
---
The forest was filled with the sound of birds.
---森は鳥のさえずりで満たされていました。
The forest was: 「森は~でした」※「forest」は「森」を指し、豊かな自然のエリアを表しています。
filled with the sound of birds: 「鳥のさえずりで満たされていました」※「filled」は「満たす」を意味し、「sound of birds」は鳥のさえずりを表し、森全体にその響きが広がっている様子を示しています。
♠ 森の静けさと鳥の音が調和し、自然の平穏な雰囲気が漂う場面が想像できます。
---
We camped near the edge of the forest.
---私たちは森の端近くでキャンプをしました。
We camped: 「私たちはキャンプをしました」※「camped」は「キャンプする」の過去形で、野外でテントを張り、自然の中で過ごす行動を表します。
near the edge of the forest: 「森の端近くで」※「near」は「近くで」を意味し、「edge」は「端」を指します。森のすぐそばで、自然に触れながらも安全な距離を保つ場所を示しています。
♠ 森と都市の中間のような、自然を楽しみながらリラックスできるキャンプの場面です。
模型
He built a model airplane from scratch.
---彼は一から模型飛行機を作りました。
He built: 「彼は作りました」※「built」は「建てる」や「作り上げる」を意味し、ここではゼロから形を整えていく行為を表しています。
a model airplane: 「模型飛行機」※「model」は「模型」、「airplane」は「飛行機」を指し、実物を小さなスケールで再現したものを意味します。
from scratch: 「一から」※「from scratch」は「ゼロから」や「一から」を意味し、最初から自分の手で組み立てたことを示しています。
♠ 完成した飛行機が形になるまでの努力と達成感が想像されます。
---
The museum has a detailed model of the ancient city.
---博物館には古代都市の詳細な模型があります。
The museum has: 「博物館には~があります」※「museum」は「博物館」を指し、一般に展示物がある施設を意味します。
a detailed model: 「詳細な模型」※「detailed」は「詳細な」を意味し、細部まで丁寧に作り込まれた模型であることを表しています。
of the ancient city: 「古代都市の」※「ancient city」は「古代都市」を意味し、過去の歴史的な場所が再現されていることを示しています。
♠ 古代の都市の姿を目の当たりにし、当時の雰囲気を感じることができる展示です。
---
She enjoys assembling model kits in her free time.
---彼女は自由時間に模型キットを組み立てるのを楽しんでいます。
She enjoys: 「彼女は楽しんでいます」※「enjoys」は何かを積極的に楽しむことを表し、趣味としての行為を示しています。
assembling model kits: 「模型キットを組み立てるのを」※「assembling」は「組み立てる」という意味の動名詞で、「model kits」は各部品を自分で組み立てることで模型を完成させることを意味します。
in her free time: 「自由時間に」※「free time」は「自由な時間」を意味し、個人的な趣味としての活動を示しています。
♠ 彼女が時間をかけて一つの作品を作り上げる楽しみを持っていることが伝わります。
---
The model train set was a gift from his grandfather.
---模型列車セットは彼のおじいさんからの贈り物でした。
The model train set: 「模型列車セット」※「model train set」は鉄道の模型を一式揃えたものを指し、特に愛好者に人気のアイテムです。
was a gift: 「贈り物でした」※「gift」は「贈り物」を意味し、相手に気持ちを込めて贈る物を指します。
from his grandfather: 「彼のおじいさんからの」※「grandfather」は「おじいさん」を意味し、家族間の絆や特別な意味合いが含まれています。
♠ 家族の思い出が詰まった特別な贈り物としての意味が伝わります。
---
Model making is a popular hobby among enthusiasts.
---模型作りは愛好家の間で人気のある趣味です。
Model making: 「模型作り」※「model making」は模型を作成することを指し、創作や手作業の楽しみが含まれています。
is a popular hobby: 「人気のある趣味です」※「popular hobby」は多くの人が好んで行う活動であることを示し、楽しみのために行われることを強調しています。
among enthusiasts: 「愛好家の間で」※「enthusiasts」は特定の分野に熱中している人々を指し、模型に対する情熱が伺えます。
♠ 創造力を活かしながら、同じ興味を持つ仲間と共に楽しむ趣味としての魅力が伝わります。
目的
The main purpose of the meeting is to discuss the budget.
---会議の主な目的は予算について話し合うことです。
The main purpose: 「主な目的」※「main」は「主な」を意味し、ここでの「purpose」は「目的」を指し、最も重要な話し合いの焦点が何であるかを強調しています。
of the meeting: 「会議の」※「meeting」は「会議」を意味し、ここでは具体的な話し合いの場を指しています。
is to discuss the budget: 「予算について話し合うことです」※「to discuss」は「話し合う」を意味し、「budget」は「予算」を指し、資金の管理や使い方に関する話題であることを示しています。
♠ 重要な議題が予算に関するものであるため、資金計画の調整が必要とされる場面です。
---
He explained the purpose of the project.
---彼はプロジェクトの目的を説明しました。
He explained: 「彼は説明しました」※「explained」は「説明する」を意味し、他者に理解してもらうための行為を示しています。
the purpose of the project: 「プロジェクトの目的」※「purpose」は「目的」を意味し、「project」は「プロジェクト」を指し、具体的に達成したい目標を説明しています。
♠ プロジェクトの方向性や目標を明確にし、関係者に理解を深めてもらうための重要な説明です。
---
Our goal is to achieve our purpose within the deadline.
---私たちの目標は期限内に目的を達成することです。
Our goal: 「私たちの目標」※「goal」は「目標」を指し、達成すべき具体的な結果を意味しています。
is to achieve our purpose: 「目的を達成することです」※「achieve」は「達成する」という意味で、努力の結果として目標に到達することを表しています。
within the deadline: 「期限内に」※「within」は「~以内に」を意味し、「deadline」は「期限」を指し、時間制約があることを示しています。
♠ 決められた期限の中で成果を出すための目標設定が重要であることが示唆されています。
---
She has a clear sense of purpose.
---彼女は明確な目的意識を持っています。
She has: 「彼女は持っています」※「has」は「持つ」を意味し、持続的な状態や姿勢を表します。
a clear sense of purpose: 「明確な目的意識」※「clear」は「明確な」を意味し、「sense of purpose」は「目的意識」を指し、自分の行動に対してはっきりとした意図や方向性があることを示しています。
♠ 自分の進むべき方向を理解し、確固たる信念を持って行動する姿勢が感じられます。
---
The purpose of this exercise is to improve your skills.
---この練習の目的はスキルを向上させることです。
The purpose: 「目的」※「purpose」は「目的」を意味し、ここでは練習を行う理由や意図を示しています。
of this exercise: 「この練習の」※「exercise」は「練習」や「課題」を意味し、特定のスキルを向上させるための活動を指しています。
is to improve your skills: 「スキルを向上させることです」※「to improve」は「向上させる」を意味し、「skills」は「スキル」を指します。
♠ この練習を通して自分の能力を高め、成果を得るための努力が求められていることが分かります。
持つ
He holds the key to success.
---彼は成功への鍵を持っています。
He holds: 「彼は持っています」※「holds」は物理的なものや抽象的な概念を「持つ」ことを意味し、ここでは成功に必要な要素を持っていることを示唆しています。
the key to success: 「成功への鍵」※「key」は「鍵」を意味し、「success」は「成功」を指し、成功を達成するための重要な要素や手段であることを表しています。
♠ 彼が持つ重要な要素が、成功への道を開くためのカギであることが示されています。
---
She carries a bag with her everywhere.
---彼女はどこへ行くにもバッグを持ち歩いています。
She carries: 「彼女は持ち歩いています」※「carries」は「運ぶ」や「持ち歩く」を意味し、身近な持ち物としていつも携帯している様子を表しています。
a bag with her: 「バッグを」※「bag」は「バッグ」を指し、「with her」は「彼女と一緒に」という意味で、彼女の生活に常にある存在であることを示しています。
everywhere: 「どこへ行くにも」※「everywhere」は「どこへでも」を意味し、どんな場所に行ってもバッグを持ち歩くことを示しています。
♠ バッグに対するこだわりや安心感が感じられる場面です。
---
They possess a unique talent.
---彼らは独自の才能を持っています。
They possess: 「彼らは持っています」※「possess」は「所有する」や「持つ」を意味し、通常の「持つ」よりも強い意味で、独自の才能や特技を誇っていることを表しています。
a unique talent: 「独自の才能」※「unique」は「独自の」や「唯一の」を意味し、「talent」は「才能」を指します。他にはない特別な能力を持っていることがわかります。
♠ 彼らの個性や特別なスキルが強調され、他と一線を画している印象が伝わります。
---
He held the position for five years.
---彼はその職位を5年間持っていました。
He held: 「彼は持っていました」※「held」は「持つ」の過去形で、特定の役職や地位を長期間保持していたことを表しています。
the position: 「その職位」※「position」は「職位」や「地位」を意味し、会社や組織内での役割を指しています。
for five years: 「5年間」※「for」は「~の間」を意味し、「five years」は「5年間」を指します。長期間にわたっての貢献を表しています。
♠ 長期的なコミットメントと、その役職に対する責任感が感じられます。
---
She clutched her purse tightly.
---彼女はしっかりと財布を持っていました。
She clutched: 「彼女はしっかりと持っていました」※「clutched」は「握りしめる」や「しっかりと持つ」を意味し、何かを強くつかんで離さない様子を示しています。
her purse: 「彼女の財布」※「purse」は「財布」を意味し、特に小さな貴重品を持ち歩く際に使われることが多いです。
tightly: 「しっかりと」※「tightly」は「しっかりと」や「きつく」を意味し、財布をしっかりと守っている状態を表しています。
♠ 大切なものを失いたくないという強い気持ちが感じられる場面です。
戻る
She will return home next week.
---彼女は来週家に戻ります。
She will return: 「彼女は戻ります」※「will return」は未来形で、戻るという行動が近い将来に起こる予定であることを示しています。
home: 「家に」※「home」は「家」や「帰る場所」を指し、彼女が安心できる場所へ帰ることを表しています。
next week: 「来週」※「next week」は「次の週」という意味で、具体的な帰宅のタイミングを示しています。
♠ 家に戻ることによって、彼女が久しぶりの安らぎや安心を得る場面が想像されます。
---
The team came back victorious.
---チームは勝利を収めて戻ってきました。
The team came back: 「チームは戻ってきました」※「came back」は「戻る」を意味し、遠くで行動した後に元の場所へ帰ることを表します。
victorious: 「勝利を収めて」※「victorious」は「勝利した」という意味で、成功を収めて自信を持って戻ってきた様子を表しています。
♠ チームが大きな成果を得て、達成感と誇りを持って帰ってきたシーンが浮かびます。
---
He always returns to his favorite spot.
---彼はいつもお気に入りの場所に戻ってきます。
He always returns: 「彼はいつも戻ってきます」※「returns」は「戻る」を意味し、何度もその行動を繰り返していることを示しています。
to his favorite spot: 「お気に入りの場所に」※「favorite spot」は「お気に入りの場所」を指し、彼が特別な安らぎや楽しみを感じられる場所であることがわかります。
♠ 日常の忙しさから離れてリラックスできる場所へ戻る、安心感のあるシーンです。
---
The cat found its way back home.
---猫は家に戻ってきました。
The cat found: 「猫は見つけました」※「found」は「見つける」を意味し、特に努力や本能で元の場所を見つけ出したことを示しています。
its way back home: 「家に戻る道を」※「way back home」は「帰る道」を意味し、長旅や困難を乗り越えて家にたどり着いたことを示唆しています。
♠ 猫が無事に家に戻り、安心感と喜びが感じられる瞬間です。
---
She turned back to see what had happened.
---彼女は何が起こったのかを確認するために戻りました。
She turned back: 「彼女は戻りました」※「turned back」は「振り返る」や「戻る」という意味で、何か気になることがあり、その場所や状況に注意を向けた行動を示しています。
to see what had happened: 「何が起こったのかを確認するために」※「to see」は「確認するために」を意味し、「what had happened」は「何が起こったか」を指し、過去の出来事を振り返っている様子が伺えます。
♠ 予期しない出来事があり、状況を把握しようとする彼女の行動が伝わります。
求める
He seeks the truth in every situation.
---彼はどのような状況でも真実を求めます。
He seeks: 「彼は求めます」※「seeks」は「探し求める」や「追求する」を意味し、特定の目標や理想に向かって努力をしていることを示しています。
the truth: 「真実を」※「truth」は「真実」や「本当のこと」を指し、表面の情報ではなく核心にあるものを探し求めている様子を表しています。
in every situation: 「どのような状況でも」※「every situation」は「あらゆる状況」を意味し、どんな時でも真実を求める強い信念が感じられます。
♠ 真実に対する彼の揺るぎない探求心が伝わります。
---
They are looking for new opportunities.
---彼らは新しい機会を求めています。
They are looking for: 「彼らは求めています」※「looking for」は「探し求める」を意味し、新たなチャンスや変化を見つけるための行動を表しています。
new opportunities: 「新しい機会」※「new」は「新しい」、「opportunities」は「機会」を意味し、成長や成功に繋がる新たな道を探し求めていることを示しています。
♠ 新しい可能性や成長を求める、前向きな姿勢が感じられます。
---
She demanded an explanation for the delay.
---彼女は遅延の説明を求めました。
She demanded: 「彼女は求めました」※「demanded」は「強く要求する」を意味し、何かをしっかりと説明してもらいたいという強い意思が込められています。
an explanation: 「説明を」※「explanation」は「説明」を意味し、特に詳細で納得のいく情報を求めていることを示しています。
for the delay: 「遅延のために」※「delay」は「遅延」を意味し、予定通りに進まなかった理由を明確にしてほしいという意図を表しています。
♠ 説明を求めることで、現状を把握し、次の対応に備えたい意図が伺えます。
---
He requested assistance from his colleagues.
---彼は同僚に支援を求めました。
He requested: 「彼は求めました」※「requested」は「要請する」や「頼む」を意味し、相手の協力やサポートを期待していることを示しています。
assistance: 「支援を」※「assistance」は「支援」や「手助け」を指し、困難な状況や複雑な作業に対して協力が必要であることを表しています。
from his colleagues: 「同僚に」※「colleagues」は「同僚」を意味し、仕事仲間や共に働く人々を指します。
♠ 困難な状況で同僚との協力体制を築き、問題解決に向かおうとする姿勢が感じられます。
---
They sought help from a professional.
---彼らは専門家に助けを求めました。
They sought: 「彼らは求めました」※「sought」は「seek」の過去形で、「求める」や「追い求める」という意味が含まれます。
help: 「助けを」※「help」は「助け」や「支援」を指し、特に専門的な知識やスキルが必要とされる場面を示しています。
from a professional: 「専門家に」※「professional」は「専門家」を指し、特定の分野で知識や経験を持つ人物を意味します。
♠ 困難な課題に対して、専門家の助けを借りて解決策を見出そうとする姿勢が表れています。
燃える
The fire burns brightly in the fireplace.
---暖炉の中で火が明るく燃えています。
The fire burns: 「火が燃えています」※「burns」は「燃える」という意味で、炎が揺らめきながら燃えている様子を表しています。
brightly: 「明るく」※「brightly」は「明るく」を意味し、炎が強く輝き、暖炉の周りを明るくしている様子が伝わります。
in the fireplace: 「暖炉の中で」※「fireplace」は「暖炉」を指し、火が安全に燃えている場所としての役割を持っています。
♠ 冬の寒い夜に暖かさと安らぎを提供する、家庭的で穏やかなシーンが浮かびます。
---
The passion for his work burns within him.
---彼の仕事に対する情熱が彼の内に燃えています。
The passion: 「情熱」※「passion」は「強い熱意」や「情熱」を意味し、仕事に対する強い意欲を表しています。
for his work: 「彼の仕事に対する」※「for」は「~に対する」を意味し、対象が仕事であることを示しています。
burns within him: 「彼の内に燃えています」※「burns」は「燃える」を意味し、内面的に湧き上がる情熱やエネルギーを示しています。
♠ 彼がどれだけ仕事に情熱を注いでいるか、そしてその情熱が彼を突き動かしていることが伝わります。
---
The campfire was burning all night.
---キャンプファイヤーは一晩中燃えていました。
The campfire was burning: 「キャンプファイヤーは燃えていました」※「campfire」は「キャンプファイヤー」を指し、自然の中での集いを象徴する火を意味します。「was burning」は過去進行形で、ずっと燃え続けていたことを表しています。
all night: 「一晩中」※「all night」は「夜通し」や「一晩中」を意味し、火が長時間燃え続けている様子を示しています。
♠ 自然の中で暖を取りながら語り合う、静かな夜の風景が浮かびます。
---
Her determination burns like a flame.
---彼女の決意は炎のように燃えています。
Her determination: 「彼女の決意」※「determination」は「決意」や「強い意志」を意味し、何かを成し遂げようとする強い心構えを表しています。
burns like a flame: 「炎のように燃えています」※「burns」は「燃える」を意味し、「like a flame」は「炎のように」を指し、決意が強烈で力強いものであることを示しています。
♠ 彼女の決意が揺るぎないもので、周囲にもその強さが伝わるような情熱を感じさせます。
---
The forest fire burned for days.
---森林火災は数日間燃え続けました。
The forest fire: 「森林火災」※「forest fire」は「森林火災」を指し、自然災害としての激しい火事を意味します。
burned for days: 「数日間燃え続けました」※「burned」は「燃える」の過去形で、「for days」は「数日間」という意味で、火が長い期間にわたって消えることなく燃え続けたことを示しています。
♠ 森の広範囲に影響を及ぼす大規模な火災の場面が想像され、自然の脅威と破壊力が感じられます。
漏れる
Water is leaking from the pipe.
---パイプから水が漏れています。
Water is leaking: 「水が漏れています」※「leaking」は「漏れる」を意味する現在分詞形で、何かが隙間から徐々に出てくる様子を表します。
from the pipe: 「パイプから」※「from」は「~から」を示し、「pipe」は液体が通る管を指します。
♠ 管に亀裂や接続不良があり、水が外部に流れ出ている状況です。
---
Information leaked to the press.
---情報がマスコミに漏れました。
Information leaked: 「情報が漏れました」※「leaked」は「漏れる」の過去形で、秘密や重要な情報が外部に出てしまったことを示します。
to the press: 「マスコミに」※「press」は「マスコミ」や「報道機関」を指し、意図しない情報が流れてしまったことを表しています。
♠ 内部の秘密が外部に知られ、報道の対象となった状況が伺えます。
---
Gas is leaking from the stove.
---ガスがコンロから漏れています。
Gas is leaking: 「ガスが漏れています」※「leaking」は「漏れる」を意味し、無意識に危険なガスが流れ出ていることを示します。
from the stove: 「コンロから」※「stove」は「コンロ」を指し、ガス漏れによる危険性が強調されます。
♠ コンロの配管に問題があり、安全に関わるガス漏れが発生している可能性が示唆されます。
---
Her secret finally leaked out.
---彼女の秘密がついに漏れました。
Her secret: 「彼女の秘密」※「secret」は「秘密」を意味し、個人的な情報が含まれています。
finally leaked out: 「ついに漏れました」※「leaked out」は「漏れる」を意味し、予想外の形で情報が外に出たことを示します。
♠ 長く隠していた秘密が他者に知られ、予期しない影響が表れた状況です。
---
Oil leaked from the tanker.
---タンカーから油が漏れました。
Oil leaked: 「油が漏れました」※「leaked」は「漏れる」を意味し、液体がこぼれるように広がることを指します。
from the tanker: 「タンカーから」※「tanker」は「タンカー」を指し、海上や環境に影響を及ぼす油漏れを示唆しています。
♠ 大量の油が環境に流出し、汚染や生態系への影響が懸念される場面が想像されます。
もったいない
It's wasteful to throw away food.
---食べ物を捨てるのはもったいないです。
It's wasteful: 「もったいないです」※「wasteful」は「無駄な」を意味し、資源や物を無駄にする行為に対する批判を表します。
to throw away food: 「食べ物を捨てるのは」※「throw away」は「捨てる」を意味し、「food」は食べ物として価値のあるものを示しています。
♠ 食べ物を無駄にすることに対する意識が高まり、物を大切にする姿勢が求められる場面です。
---
Don't waste your time on trivial things.
---些細なことに時間を浪費するのはもったいないです。
Don't waste: 「浪費しないでください」※「waste」は「浪費する」を意味し、大切なものを無駄に使わないよう警告しています。
your time: 「あなたの時間」※「time」は貴重な資源であり、特に価値が高いものを示しています。
on trivial things: 「些細なことに」※「trivial things」は「些細なこと」を意味し、大きな意義のない物事に時間を割くことを避けるべきだと強調しています。
♠ 時間を有効に活用し、価値ある活動に集中することが求められる場面です。
---
Using disposable products is wasteful.
---使い捨て製品を使うのはもったいないです。
Using disposable products: 「使い捨て製品を使うのは」※「disposable products」は「使い捨て製品」を指し、一度だけ使用され廃棄されるものを意味します。
is wasteful: 「もったいないです」※「wasteful」は「無駄な」を意味し、再利用ができない製品に対する否定的な見方を表します。
♠ 環境への負担を軽減し、より持続可能な選択が推奨される場面です。
---
Leaving the lights on is wasteful.
---電気をつけっぱなしにするのはもったいないです。
Leaving the lights on: 「電気をつけっぱなしにするのは」※「leaving」は「放置する」を意味し、「lights」は電気を指します。
is wasteful: 「もったいないです」※「wasteful」は無駄に電力を使用することへの批判を表します。
♠ エネルギーの無駄遣いに対する意識が高まり、環境保護の重要性が伝わる場面です。
---
It's a waste to buy things you don't need.
---必要ないものを買うのはもったいないです。
It's a waste: 「もったいないです」※「waste」は「無駄」を意味し、価値がない行動に対する批判を表しています。
to buy things you don't need: 「必要ないものを買うのは」※「buy」は「買う」を意味し、「you don't need」は「必要ない」を表し、必要ない物にお金を使うことの無駄を示しています。
♠ 賢明な消費を促し、無駄遣いを避けることの重要性が強調されています。
ものすごい
The storm caused an incredible amount of damage.
---嵐はものすごい量の被害をもたらしました。
The storm caused: 「嵐はもたらしました」※「caused」は「引き起こす」を意味し、大きな影響を与える出来事を指しています。
an incredible amount of damage: 「ものすごい量の被害」※「incredible」は「ものすごい」を意味し、「amount of damage」は「被害の量」を示し、通常では考えられないほどの規模の被害を表しています。
♠ 自然の猛威によって予測不可能な被害が生じた状況が浮かびます。
---
He has an extraordinary musical talent.
---彼は音楽にものすごい才能を持っています。
He has: 「彼は持っています」※「has」は「持つ」を意味し、才能が彼の個性の一部であることを示しています。
an extraordinary musical talent: 「ものすごい才能」※「extraordinary」は「並外れた」を意味し、「musical talent」は「音楽の才能」を指し、一般的にはない特別な能力があることを強調しています。
♠ 音楽に対する非凡な才能があり、他者からも注目される存在であることが示されています。
---
The athlete showed incredible speed in the race.
---そのアスリートはレースでものすごい速さを見せました。
The athlete showed: 「そのアスリートは見せました」※「showed」は「見せる」を意味し、注目を集めるような行動を示しています。
incredible speed: 「ものすごい速さ」※「incredible」は「ものすごい」を意味し、「speed」は「速さ」を指し、通常よりもはるかに速い走りを示しています。
in the race: 「レースで」※「in」は「~で」を意味し、特定の競技場面を指しています。
♠ 競技で驚異的な速さを発揮し、観衆を驚かせたシーンが思い浮かびます。
---
The heat in the desert was extreme.
---砂漠の暑さはものすごいものでした。
The heat: 「暑さ」を意味します。「heat」は「暑さ」や「熱」を指し、ここでは自然環境の厳しさを表しています。
in the desert: 「砂漠の」※「desert」は「砂漠」を指し、気温が過酷であることを強調しています。
was extreme: 「ものすごいものでした」※「extreme」は「極端な、ものすごい」を意味し、限界を超えた暑さを表しています。
♠ 厳しい環境に耐えなければならない状況が想像され、自然の過酷さが強調されています。
---
She felt an overwhelming sense of joy.
---彼女はものすごい喜びを感じました。
She felt: 「彼女は感じました」※「felt」は「感じる」の過去形で、内面的な感情の動きを表しています。
an overwhelming sense of joy: 「ものすごい喜び」※「overwhelming」は「圧倒的な」を意味し、「sense of joy」は「喜び」を表し、心が満たされるほどの大きな感情を示しています。
♠ 圧倒的な幸福感に包まれた瞬間が想像され、心が温かくなるシーンです。
もどかしい
The situation is frustratingly slow.
---状況はもどかしいほど遅いです。
The situation is: 「状況は~です」※「situation」は「状況」を意味し、現在進行中の出来事や状態を指します。
frustratingly slow: 「もどかしいほど遅い」※「frustratingly」は「もどかしいほど」を意味し、「slow」は「遅い」を意味します。進展が遅く、待っている側の苛立ちが感じられる状況です。
♠ 思うように進まない状況に対して、じれったい気持ちが表れています。
---
His response was frustratingly vague.
---彼の返答はもどかしいほど曖昧でした。
His response was: 「彼の返答は~でした」※「response」は「返答」や「反応」を意味し、相手の言葉に対する答えを指します。
frustratingly vague: 「もどかしいほど曖昧」※「frustratingly」は「もどかしいほど」を意味し、「vague」は「曖昧な」を意味し、内容がはっきりと伝わらない様子を示しています。
♠ 明確な答えが得られず、何を考えているのかが掴みにくい場面です。
---
Waiting for the results was agonizingly slow.
---結果を待つのはもどかしいほど遅かったです。
Waiting for the results was: 「結果を待つのは~でした」※「waiting」は「待つこと」を意味し、特定の結果を心待ちにしている様子を表します。
agonizingly slow: 「もどかしいほど遅い」※「agonizingly」は「苦痛なほど」を意味し、「slow」は「遅い」を表し、結果が出るまでの時間が長く感じられることを示しています。
♠ 結果を待つ間の不安とじれったさが感じられる場面です。
---
She found the process to be frustratingly complicated.
---彼女はそのプロセスがもどかしいほど複雑だと感じました。
She found: 「彼女は感じました」※「found」は「~だと感じる」や「気づく」を意味し、経験を通じての発見を表しています。
the process to be frustratingly complicated: 「そのプロセスがもどかしいほど複雑だ」※「frustratingly」は「もどかしいほど」を意味し、「complicated」は「複雑な」を意味し、簡単には理解しにくい様子を示しています。
♠ 複雑な手順に対する不満や、スムーズに進められないもどかしさが感じられます。
---
It was frustratingly difficult to understand the instructions.
---その指示を理解するのはもどかしいほど難しかったです。
It was: 「それは~でした」※「was」は「be」の過去形で、特定の事象や状況を指します。
frustratingly difficult to understand: 「もどかしいほど難しい」※「frustratingly」は「もどかしいほど」を意味し、「difficult」は「難しい」を意味します。「to understand」は「理解すること」を示し、理解するのに苦労する様子を表しています。
♠ 複雑で分かりにくい指示に対して、理解が進まないことに対するじれったさが表れています。
もろい
The antique vase is very fragile.
---そのアンティークの花瓶はとてももろいです。
The antique vase is: 「そのアンティークの花瓶は~です」※「antique」は「アンティーク」や「骨董品」を意味し、古く価値のある物を指します。
very fragile: 「とてももろい」※「fragile」は「もろい」や「壊れやすい」を意味し、少しの力で壊れてしまう可能性があることを示しています。
♠ 繊細で壊れやすいため、慎重に扱わなければならない価値ある花瓶です。
---
Her emotions are delicate and easily affected.
---彼女の感情は繊細でもろいです。
Her emotions are: 「彼女の感情は~です」※「emotions」は「感情」を意味し、人の内面的な感覚や気持ちを指します。
delicate and easily affected: 「繊細でもろい」※「delicate」は「繊細な」を意味し、「easily affected」は「もろい」や「簡単に影響を受ける」ことを示しています。
♠ 感情が繊細で、外的な出来事や他人の言動に敏感に反応することが伝わります。
---
The old bridge is structurally weak.
---その古い橋は構造的にもろいです。
The old bridge is: 「その古い橋は~です」※「bridge」は「橋」を意味し、交通のための建造物を指します。
structurally weak: 「構造的にもろい」※「structurally」は「構造的に」を意味し、「weak」は「もろい」や「強度が低い」を示し、時間と共に劣化していることを表しています。
♠ 橋の老朽化により安全性が低下しており、補強が必要な状況が想像されます。
---
The paper is too thin and fragile.
---その紙は薄くてもろすぎます。
The paper is: 「その紙は~です」※「paper」は「紙」を指し、日常的に使用される素材を意味します。
too thin and fragile: 「薄くてもろすぎます」※「thin」は「薄い」を意味し、「fragile」は「もろい」を表し、軽い力でも破れてしまう可能性が高いことを示しています。
♠ 非常に薄くて壊れやすいため、慎重に扱う必要がある紙です。
---
The fabric is delicate and tears easily.
---その布は繊細でもろく、簡単に破れます。
The fabric is: 「その布は~です」※「fabric」は「布」や「織物」を意味し、服や装飾品に使われる素材を指します。
delicate and tears easily: 「繊細でもろく、簡単に破れます」※「delicate」は「繊細な」を意味し、「tears easily」は「簡単に破れる」ことを示し、非常に注意深く取り扱うべき素材であることを表しています。
♠ 柔らかくて軽い反面、壊れやすいため、慎重な取り扱いが求められる場面です。
もやもやした
I have a vague feeling about this.
---私はこれに関してもやもやした感じがします。
I have: 「私は持っています」※「have」は「持つ」を意味し、心に感じているものがあることを示しています。
a vague feeling: 「もやもやした感じ」※「vague」は「漠然とした」や「もやもやした」を意味し、「feeling」は「感じ」を表します。完全には把握できない曖昧な感覚を示しています。
about this: 「これに関して」※「about」は「~に関して」を意味し、対象についての漠然とした感情を持っていることを示しています。
♠ はっきりとしない状況に対して、何かしっくりこない感覚が心に残っていることが伝わります。
---
The unclear instructions left me confused.
---曖昧な指示でもやもやした気持ちになりました。
The unclear instructions: 「曖昧な指示」※「unclear」は「不明瞭な」を意味し、「instructions」は「指示」を意味します。
left me confused: 「もやもやした気持ちにさせました」※「left」は「させる」を意味し、「confused」は「混乱した」を表し、はっきりと理解できないことから生じる不快な気持ちを示しています。
♠ 指示が曖昧なため、何をどうするべきか明確に理解できず、混乱や不安が残る状況が伝わります。
---
His explanation was fuzzy and unconvincing.
---彼の説明はもやもやしていて説得力がありませんでした。
His explanation was: 「彼の説明は~でした」※「explanation」は「説明」を意味し、何かを理解させようとする言葉を指します。
fuzzy and unconvincing: 「もやもやしていて説得力がない」※「fuzzy」は「もやもやした」を意味し、「unconvincing」は「説得力がない」を表し、明確さに欠ける説明で信頼性がない様子を示しています。
♠ はっきりしない説明のため、相手に信じてもらえない状況が表現されています。
---
I feel a bit unsettled about the decision.
---その決定に関してもやもやした気持ちがあります。
I feel: 「私は感じます」※「feel」は「感じる」を意味し、感情や感覚を持つことを示しています。
a bit unsettled: 「少しもやもやした」※「unsettled」は「もやもやした」や「不安定な」を意味し、心の中で何かしっくりこない状態を表しています。
about the decision: 「その決定に関して」※「decision」は「決定」を意味し、その判断が納得できないという感覚を示しています。
♠ 決定に対して安心感がなく、何かが不完全で不安が残る感情が感じられます。
---
The meeting left me with a foggy understanding.
---会議の後にもやもやした理解しか残りませんでした。
The meeting left me: 「会議の後~させました」※「left」は「させる」を意味し、ある状態をもたらすことを示しています。
with a foggy understanding: 「もやもやした理解しか」※「foggy」は「もやもやした」を意味し、「understanding」は「理解」を指し、完全に把握できていない様子を表しています。
♠ 会議内容が曖昧だったために、結論や重要な点がはっきりせず、混乱が残る状況です。
もしかしたら
Maybe we'll meet again someday.
---もしかしたら、いつかまた会うかもしれません。
Maybe: 「もしかしたら」※「maybe」は可能性を示す副詞で、不確実だが起こり得ることを表しています。
we'll meet again: 「私たちはまた会うでしょう」※「we'll」は「we will」の短縮形で、「meet again」は「また会う」を意味し、再会の可能性を示しています。
someday: 「いつか」※「someday」は「将来的なある時」を意味し、具体的な時期は不明であることを示しています。
♠ 再び会う希望がありつつも、それが確定していない不確実な場面が想像されます。
---
Perhaps it's not as difficult as it seems.
---もしかしたら、それは見た目ほど難しくないかもしれません。
Perhaps: 「もしかしたら」※「perhaps」は可能性を示す表現で、特定の出来事に対しての推測を意味します。
it's not as difficult as it seems: 「それは見た目ほど難しくないかもしれません」※「not as difficult as」は「~ほど難しくない」を意味し、「it seems」は「見た目は」を指し、見かけの印象と実際の違いを示唆しています。
♠ 実際に挑戦してみると、思ったよりも簡単である可能性が示されています。
---
It might rain later in the afternoon.
---もしかしたら午後遅くに雨が降るかもしれません。
It might rain: 「雨が降るかもしれません」※「might」は可能性を示す助動詞で、雨が降る確率があることを表しています。
later in the afternoon: 「午後遅くに」※「later」は「後で」を意味し、「in the afternoon」は「午後」を意味します。具体的な時間は定かではないが、夕方頃の可能性を示しています。
♠ 外出や計画に影響があるかもしれない天候の変化を伝える場面です。
---
Maybe he's already left the office.
---もしかしたら、彼はすでにオフィスを出たかもしれません。
Maybe: 「もしかしたら」※「maybe」は可能性や推測を意味し、事実かどうか確定できない場面で使われます。
he's already left: 「彼はすでに出たかもしれません」※「he's」は「he has」の短縮形で、「already left」は「すでに出た」を意味し、既に行動を完了している可能性を示しています。
the office: 「オフィスを」※「office」は「職場」や「オフィス」を意味します。
♠ 確認はしていないが、既にオフィスにいない可能性を示唆しています。
---
Possibly, she'll call us tomorrow.
---もしかしたら、彼女は明日私たちに電話をかけるかもしれません。
Possibly: 「もしかしたら」※「possibly」は可能性を意味し、確信はないがそのようなことが起こり得る状況を表しています。
she'll call us tomorrow: 「彼女は明日私たちに電話をかけるかもしれません」※「she'll」は「she will」の短縮形で、「call us tomorrow」は「私たちに明日電話をかける」を意味し、将来的な行動の可能性を示しています。
♠ 明日に何かの連絡があるかもしれない期待が込められている場面です。
もっと
We need more time to complete the project.
---プロジェクトを完了するにはもっと時間が必要です。
We need: 「私たちは必要です」※「need」は「必要とする」を意味し、何かが不足していることを示しています。
more time: 「もっと時間」※「more」は「さらに多くの」を意味し、「time」は「時間」を表し、現在の時間では足りないことを示唆しています。
to complete the project: 「プロジェクトを完了するために」※「to complete」は「完了するために」を意味し、「project」は「プロジェクト」を指し、最終的な目標を達成するために必要な時間を強調しています。
♠ 時間不足で作業が完了できないため、より多くの時間が必要であるという緊迫感が感じられます。
---
She wants more information about the event.
---彼女はそのイベントに関するもっと多くの情報が欲しいです。
She wants: 「彼女は欲しいです」※「wants」は「欲する」を意味し、望みや欲求を表しています。
more information: 「もっと多くの情報」※「more」は「さらに多くの」を意味し、「information」は「情報」を表し、現状では情報が不足していることを示唆しています。
about the event: 「そのイベントに関して」※「about」は「~に関して」を意味し、「event」は「イベント」を指します。
♠ イベントに対する理解を深めるため、より多くの詳細が必要である状況が感じられます。
---
He needs to practice more to improve.
---彼は上達するためにもっと練習する必要があります。
He needs: 「彼は必要があります」※「needs」は「必要とする」を意味し、特定の行動が不足していることを示しています。
to practice more: 「もっと練習する」※「practice」は「練習する」を意味し、「more」は「さらに多くの」を示し、今以上の努力が求められていることを表しています。
to improve: 「上達するために」※「improve」は「上達する」や「向上する」を意味し、目標達成のための行動が求められていることを示しています。
♠ 技術向上には、さらに多くの練習が不可欠であるという現実が伝わります。
---
They should ask more questions to understand better.
---彼らはもっと質問をして、よりよく理解すべきです。
They should: 「彼らはすべきです」※「should」は義務や推奨を示す助動詞で、行動が必要とされていることを示しています。
ask more questions: 「もっと質問をする」※「ask」は「質問する」を意味し、「more questions」は「さらに多くの質問」を意味し、理解を深めるために積極的に情報を得ようとする姿勢を表しています。
to understand better: 「よりよく理解するために」※「understand」は「理解する」を意味し、「better」は「より良く」を意味し、深い理解を目指す姿勢を示しています。
♠ 疑問を解消することで、より良い理解を得ようとする積極的な姿勢が感じられます。
---
We must find more efficient ways to work.
---私たちはもっと効率的な作業方法を見つけなければなりません。
We must find: 「私たちは見つけなければなりません」※「must」は「しなければならない」を意味する助動詞で、強い必要性を示しています。
more efficient ways: 「もっと効率的な方法」※「more efficient」は「より効率的な」を意味し、「ways」は「方法」を指し、現在の方法では十分ではないことを示唆しています。
to work: 「作業するための」※「to work」は「作業する」を意味し、目標に対して効率的に達成するための手段を指しています。
♠ 仕事の効率を上げるために、改善策を見つける必要があるという切迫感が表れています。
もともと
She was originally from a small town.
---彼女はもともと小さな町の出身でした。
She was: 「彼女は~でした」※「was」は「be」の過去形で、過去の状態を示しています。
originally from: 「もともと~の出身」※「originally」は「もともと」を意味し、過去の起点を表す副詞です。「from」は「~から」を意味し、出生地や育った場所を示します。
a small town: 「小さな町」※「small」は「小さな」を意味し、「town」は「町」を指します。
♠ 彼女の出身地やバックグラウンドが、彼女の性格や価値観に影響を与えている可能性が感じられます。
---
The book was initially written in French.
---その本はもともとフランス語で書かれていました。
The book was: 「その本は~でした」※「book」は「本」を意味し、「was」は「be」の過去形で、過去の事実を示しています。
initially written: 「もともと書かれていました」※「initially」は「もともと」を意味し、「written」は「書かれた」の過去分詞形で、最初に書かれた言語や形式を示しています。
in French: 「フランス語で」※「in」は「~で」を意味し、「French」は「フランス語」を指し、その言語で執筆されたことを示しています。
♠ 原作が異なる言語で書かれており、翻訳によって新しい読者層に届けられたことがうかがえます。
---
He was originally a painter before becoming a writer.
---彼は作家になる前はもともと画家でした。
He was: 「彼は~でした」※「was」は「be」の過去形で、過去の職業や肩書きを示しています。
originally a painter: 「もともと画家」※「originally」は「もともと」を意味し、「painter」は「画家」を指し、最初の職業や役割を示しています。
before becoming a writer: 「作家になる前は」※「before」は「~の前に」を意味し、「becoming」は「~になること」を意味する動名詞で、「writer」は「作家」を指します。
♠ 彼のキャリアの変遷や、異なる分野での経験が作家活動にどう影響を与えたかが想像されます。
---
The building was initially used as a warehouse.
---その建物はもともと倉庫として使われていました。
The building was: 「その建物は~でした」※「building」は「建物」を指し、「was」は過去の状態を示します。
initially used: 「もともと使われていました」※「initially」は「もともと」を意味し、「used」は「使われた」の過去分詞形で、当初の用途を表しています。
as a warehouse: 「倉庫として」※「as」は「~として」を意味し、「warehouse」は「倉庫」を指し、収納や保管を目的とした用途を示しています。
♠ 現在の利用目的とは異なる使われ方がされていたことがわかり、建物の歴史的な背景がうかがえます。
---
She was originally hired as an assistant.
---彼女はもともとアシスタントとして雇われました。
She was: 「彼女は~でした」※「was」は「be」の過去形で、当初の雇用形態を表しています。
originally hired: 「もともと雇われた」※「originally」は「もともと」を意味し、「hired」は「雇われた」の過去分詞形で、雇用された当初の役割を指しています。
as an assistant: 「アシスタントとして」※「as」は「~として」を意味し、「assistant」は「アシスタント」や補助的な役割を意味します。
♠ キャリアの出発点がアシスタントであったことが示され、そこからの成長や昇進が想像されます。
もう一度
Please say that one more time.
---もう一度それを言ってください。
Please say: 「言ってください」※「say」は「言う」を意味し、相手に言葉で繰り返すことを求めています。
that one more time: 「もう一度それを」※「one more time」は「もう一度」を意味し、再度の確認や理解を目的とした繰り返しを示しています。
♠ 聞き取れなかった部分や確認のために、もう一度伝えてもらいたい状況です。
---
Could you explain it once more?
---もう一度それを説明してもらえますか?
Could you: 「してもらえますか?」※「could」は依頼の表現で、丁寧にお願いする際に使われます。
explain it: 「それを説明する」※「explain」は「説明する」を意味し、理解を深めるための説明を求めています。
once more: 「もう一度」※「once more」は「もう一度」を意味し、相手の説明が十分でなかった場合に再度の説明をお願いしています。
♠ 説明が曖昧で理解できなかったため、もう一度明確に説明を求める場面です。
---
She watched the movie again.
---彼女はその映画をもう一度見ました。
She watched: 「彼女は見ました」※「watched」は「見る」を意味する動詞の過去形で、特に意識して観賞したことを示します。
the movie again: 「その映画をもう一度」※「movie」は「映画」を意味し、「again」は「再び」や「もう一度」を意味し、映画の内容を再確認したい思いを表しています。
♠ 映画の印象や理解を深めるために、再度観賞した状況が感じられます。
---
Let's try this one more time.
---もう一度これを試してみましょう。
Let's try: 「試してみましょう」※「let's」は「~しましょう」を意味し、相手を誘う表現です。「try」は「試す」を意味し、特定の行動や方法を試みる意欲を表します。
this one more time: 「もう一度これを」※「one more time」は「もう一度」を意味し、失敗や改善のために再挑戦することを示唆しています。
♠ 前回うまくいかなかった場合や、さらなる改善を目指して再挑戦する姿勢が表れています。
---
He read the instructions once more.
---彼はもう一度指示を読みました。
He read: 「彼は読みました」※「read」は「読む」を意味し、指示内容をしっかり確認することを示しています。
the instructions: 「指示を」※「instructions」は「指示」や「説明書」を指し、特定の行動手順が含まれています。
once more: 「もう一度」※「once more」は「再度」を意味し、指示内容を確認し、誤解やミスを防ぐための再確認を示唆しています。
♠ 指示通りに進めるために、再度内容を確認して慎重に行動しようとする様子が感じられます。
もちろん
Of course, you can join us.
---もちろん、あなたも参加できます。
Of course: 「もちろん」※「of course」は「当然」や「問題なく」という意味で、相手の参加が歓迎されていることを示しています。
you can join us: 「あなたも参加できます」※「you can」は「あなたは~できる」を意味し、「join us」は「私たちに参加する」を指し、共に行動することを促しています。
♠ 相手の参加に対してポジティブな姿勢で、自然に受け入れる状況が伝わります。
---
Naturally, she accepted the offer.
---もちろん、彼女はその申し出を受け入れました。
Naturally: 「もちろん」※「naturally」は「自然に」や「当然のように」という意味で、彼女の行動が予測通りであることを示しています。
she accepted the offer: 「彼女はその申し出を受け入れました」※「accepted」は「受け入れる」を意味し、「offer」は「申し出」を指します。
♠ 彼女にとって良い条件であったため、迷いなく受け入れた様子が伺えます。
---
Certainly, we will help you with the project.
---もちろん、私たちはプロジェクトを手伝います。
Certainly: 「もちろん」※「certainly」は確実性や積極的な意志を示し、相手へのサポートに対する自信を表しています。
we will help you: 「私たちはあなたを助けます」※「we will」は未来を示し、「help you」は「あなたを助ける」という意味です。
with the project: 「プロジェクトを」※「with」は「~に関して」を意味し、「project」は具体的な作業を指しています。
♠ プロジェクトの成功に向けて、積極的に協力する姿勢が強調されています。
もう一度
Could you repeat the last part one more time?
---もう一度最後の部分を繰り返してもらえますか?
Could you repeat: 「繰り返してもらえますか?」※「repeat」は「繰り返す」を意味し、再度の確認を求める丁寧な依頼を表しています。
the last part: 「最後の部分を」※「last part」は「最後の部分」を意味し、特定の部分に焦点を当てています。
one more time: 「もう一度」※「one more time」は「再度」を意味し、聞き逃したり理解が不十分だった場合の繰り返しを依頼しています。
♠ 再確認をするために、特定の部分を再度繰り返してもらいたいという状況が感じられます。
---
Let's review the plan one more time.
---もう一度計画を見直しましょう。
Let's review: 「見直しましょう」※「review」は「見直す」や「再検討する」を意味し、計画の改善や確認の必要性を示しています。
the plan one more time: 「もう一度計画を」※「plan」は「計画」を指し、「one more time」は「もう一度」を意味します。再度の見直しによって確実な計画を立てる意図が伺えます。
♠ 計画を再確認し、万全の準備を整えるための慎重さが感じられます。
---
She tried the recipe again to get it perfect.
---彼女は完璧にするためにもう一度レシピを試しました。
She tried: 「彼女は試しました」※「tried」は「試す」の過去形で、特定の行動に再度挑戦したことを示しています。
the recipe again: 「もう一度レシピを」※「recipe」は「レシピ」や料理の手順を指し、「again」は「もう一度」を意味します。
to get it perfect: 「完璧にするために」※「perfect」は「完璧な」を意味し、理想的な仕上がりを目指していることを表しています。
♠ より良い結果を求め、繰り返し挑戦する姿勢が表れています。
---
He listened to the instructions one more time to ensure accuracy.
---彼は正確さを期するためにもう一度指示を聞きました。
He listened: 「彼は聞きました」※「listened」は「聞く」の過去形で、注意を払って聞いていることを示します。
to the instructions one more time: 「もう一度指示を」※「instructions」は「指示」や「説明」を意味し、「one more time」は「もう一度」を表し、内容の理解を深めるための再確認です。
to ensure accuracy: 「正確さを期するために」※「ensure accuracy」は「正確さを確認する」を意味し、間違いを防ぐために注意深く確認する姿勢を表しています。
♠ 正確に作業を進めるため、指示をしっかり確認する意図が感じられます。
---
They practiced the performance one more time before the show.
---彼らは本番前にもう一度パフォーマンスを練習しました。
They practiced: 「彼らは練習しました」※「practiced」は「練習する」の過去形で、本番に向けて準備していることを示します。
the performance one more time: 「もう一度パフォーマンスを」※「performance」は「パフォーマンス」や「演技」を指し、「one more time」は「もう一度」を意味し、最後の確認として再度の練習を表しています。
before the show: 「本番前に」※「before」は「~の前に」を意味し、「show」は「ショー」や「本番」を指します。
♠ 本番を前に、万全の準備をするための最終確認として練習している状況です。
元金
He started a business on a borrowed capital of three million yen.
---彼は借りた元金300万円で事業をはじめた。
♠ capital には元金・資本金・首都・大文字などの意味があります。Capital letter で大文字です。ちなみに小文字は small letter です。
I've been paying 5% interest on capital per year.
---年に5%の利子を支払っています。
♠元金には、(=元手)Capital(=利子に対する元金)the principalの2つがあります。
The percentage of interest profit to the principal.
---元金と利子の割合。
「principal and interest」で元金と利子になります。「interest」で利子になるのも必須の英単語です。
Could the principal amount of this time deposit be guaranteed?
---この定期預金の元金は保証されますか?
♠「time deposit」で「定期預金」
If I withdraw the amount before maturity, How much does interest change?
---もし満期前に解約したら、利息はどうなりますか?
♠「maturity」で、「成熟」と使うのが一般的ですが、「maturity date」で満期日
「withdraw」で「お金を引き出す」になります。
もし~がなければ
If it were not for the sun, nobody could live.
---もし太陽がなければ、だれも生きれない。
♠ If it were not for~で、現在の事実に反する仮定を表わします。
If it were not for his help, I would fail.
---彼の助けが無かったら、私は成功しなかっただろう。
If you don't mind, could you take me to the station?
---もしおじゃまでなければ、駅まで連れて行ってくれますか?
♠「if you don't mind~」で、「気に障らなければ」の直訳から実際には「もしよかったら」と使われます。
If A and B are true, C should be true.
---もしAとBが正しいなら、Cも正しくなければいけない。
もうたくさん
Enough was enough.
---もうたくさん。
♠ 嫌なことが長く続き「もうたくさんだ」というときにつかいます。
Thank you, but I've had enough.
---ありがとう。でももうたくさん頂きました。
I'm fed up with your complaining.
---君のぐちはもうたくさんだ。
♠ be fed up withでもううんざりしている感じが言えます。よく使う表現ですので押さえておきましょう。
申し訳ありませんが、残念ながら、
I’m afraid I don’t understand.
---申し訳ありませんが、私にはわかりません。
Unfortunately, I can't go.
---申し訳ありませんが、私は行けません。
Sorry, something is wrong with my cellphone.
---すみません。私の携帯がおかしいんです。
I am sorry to say this, but I disagree with your opinion.
---申し訳ありませんが、あなたの意見には賛成できません。
I don’t mean it, but I think this suit is bad for me.
---そんなつもりではありませんが、このスーツは私には似合いません。
No offense, but This is not your business.
---すいませんけど、これはあなたに関係ない事。
♠「offense(オフェンス)」は「違反」や「気を悪くさせる」などの意味があります。
「No offense」で「悪気はないけど」と言えます。
I hate to tell you this, but I think you might be wrong.
---言いたくないけど、あなたが悪いのよ。
I don’t mean to offend you, but I think you might be wrong.
---気を悪くさせるつもりはないけど、あなたが悪いのよ。
Don’t get me wrong, but I don't believe this is my fault.
---勘違いしないでくれよ。これは俺のミスじゃない。
Sorry for bothering you, but could you turn down the volume?
---邪魔したくないけど、音量を下げてくれない。
♠「Sorry for bothering you」は相手の邪魔になってしまった時などに使う定番の言い方ですので必ず覚えましょう。