プロモションを含みます

★50音別英会話表現集★と

英会話表現集 と

友達

She met her friend at the park.
---彼女は公園で友達に会いました。

She met: 「彼女は会いました」を意味します。「met」は「会う」の過去形です。
her friend: 「友達に」を意味します。「friend」は「友達」を意味する名詞です。
at the park: 「公園で」を意味します。「at」は場所を示す前置詞で、「park」は「公園」を意味します。

土地

They bought a piece of land near the river.
---彼らは川の近くの土地を購入しました。

They bought: 「彼らは購入しました」を意味します。「bought」は「買う」の過去形です。
a piece of land: 「一つの土地」を意味します。「land」は「土地」を意味する名詞です。
near the river: 「川の近くに」を意味します。「near」は場所を示す前置詞で、「river」は「川」を意味します。

透明

The glass was completely transparent.
---そのガラスは完全に透明でした。

The glass was: 「そのガラスは〜でした」を意味します。「was」は「〜でした」を意味する動詞の過去形です。
completely transparent: 「完全に透明」を意味します。「completely」は「完全に」を意味する副詞で、「transparent」は「透明」を意味する形容詞です。

度数

The alcohol content was 40 degrees.
---アルコールの度数は40度でした。

The alcohol content: 「アルコールの度数」を意味します。「content」は「内容物」を意味する名詞です。
was 40 degrees: 「40度でした」を意味します。「degrees」は「度数」を示す名詞です。

特徴

This animal has unique features.
---この動物には独特の特徴があります。

This animal has: 「この動物には〜があります」を意味します。「has」は「持つ」を意味する動詞です。
unique features: 「独特の特徴」を意味します。「features」は「特徴」を意味する名詞の複数形です。

飛び込む

He jumped into the pool without hesitation.
---彼はためらわずにプールに飛び込みました。

He jumped: 「彼は飛び込みました」を意味します。「jumped」は「飛び込む」の過去形です。
into the pool: 「プールに」を意味します。「into」は方向を示す前置詞で、「pool」は「プール」を意味する名詞です。
without hesitation: 「ためらわずに」を意味します。「without」は否定を示す前置詞で、「hesitation」は「ためらい」を意味する名詞です。

届ける

She delivered the package to the office.
---彼女はオフィスに荷物を届けました。

She delivered: 「彼女は届けました」を意味します。「delivered」は「届ける」の過去形です。
the package: 「荷物を」を意味します。「package」は「荷物」を意味する名詞です。
to the office: 「オフィスに」を意味します。「to」は目的地を示す前置詞で、「office」は「オフィス」を意味する名詞です。

通す

He passed the needle through the fabric.
---彼は布に針を通しました。

He passed: 「彼は通しました」を意味します。「passed」は「通す」の過去形です。
the needle: 「針を」を意味します。「needle」は「針」を意味する名詞です。
through the fabric: 「布に」を意味します。「through」は「通して」を意味する前置詞で、「fabric」は「布」を意味する名詞です。

取り戻す

She regained her confidence after the success.
---彼女は成功後に自信を取り戻しました。

She regained: 「彼女は取り戻しました」を意味します。「regained」は「取り戻す」を意味する動詞の過去形です。
her confidence: 「自信を」を意味します。「confidence」は「自信」を意味する名詞です。
after the success: 「成功後に」を意味します。「after」は時間を示す前置詞で、「success」は「成功」を意味する名詞です。

溶かす

She melted the chocolate in the microwave.
---彼女は電子レンジでチョコレートを溶かしました。

She melted: 「彼女は溶かしました」を意味します。「melted」は「溶かす」を意味する動詞の過去形です。
the chocolate: 「チョコレートを」を意味します。「chocolate」は「チョコレート」を意味する名詞です。
in the microwave: 「電子レンジで」を意味します。「in」は場所を示す前置詞で、「microwave」は「電子レンジ」を意味する名詞です。

遠い

The mountain is far from here.
---その山はここから遠いです。

The mountain is: 「その山は〜です」を意味します。「is」は「です」を意味する動詞です。
far from here: 「ここから遠い」を意味します。「far」は「遠い」を意味する形容詞で、「from here」は「ここから」を意味します。

独自の

She has a unique perspective on the issue.
---彼女はその問題に対して独自の視点を持っています。

She has: 「彼女は持っています」を意味します。「has」は「持つ」を意味する動詞です。
a unique perspective: 「独自の視点」を意味します。「unique」は「独自の」を意味する形容詞で、「perspective」は「視点」を意味する名詞です。
on the issue: 「その問題に対して」を意味します。「on」は関連を示す前置詞で、「issue」は「問題」を意味する名詞です。

得意げな

He gave a proud smile after winning the game.
---彼はゲームに勝った後、得意げに微笑みました。

He gave: 「彼は〜を与えました」を意味します。「gave」は「与える」を意味する動詞の過去形です。
a proud smile: 「得意げな微笑み」を意味します。「proud」は「得意げな」を意味する形容詞で、「smile」は「微笑み」を意味する名詞です。
after winning the game: 「ゲームに勝った後」を意味します。「after」は時間を示す前置詞で、「winning the game」は「ゲームに勝つこと」を意味します。

乏しい

Resources are scarce in that region.
---その地域では資源が乏しいです。

Resources are: 「資源は〜です」を意味します。「are」は「です」を意味する動詞の複数形です。
scarce: 「乏しい」を意味します。「scarce」は「乏しい」を意味する形容詞です。
in that region: 「その地域では」を意味します。「in」は場所を示す前置詞で、「region」は「地域」を意味する名詞です。

同等な

Both candidates have equivalent qualifications.
---両方の候補者は同等の資格を持っています。

Both candidates have: 「両方の候補者は持っています」を意味します。「have」は「持つ」を意味する動詞です。
equivalent qualifications: 「同等の資格」を意味します。「equivalent」は「同等な」を意味する形容詞で、「qualifications」は「資格」を意味する名詞の複数形です。

ともかく

Anyway, let's start the meeting.
---ともかく、会議を始めましょう。

Anyway: 「ともかく」を意味します。文の最初に使われ、他の事柄を一時的に無視することを示します。
let's start: 「始めましょう」を意味します。「start」は「始める」を意味する動詞です。
the meeting: 「会議を」を意味します。「meeting」は「会議」を意味する名詞です。

どこかで

I left my keys somewhere in the house.
---私は家のどこかで鍵を置き忘れました。

I left: 「私は置き忘れました」を意味します。「left」は「置く、忘れる」を意味する動詞の過去形です。
my keys: 「私の鍵を」を意味します。「keys」は「鍵」を意味する名詞の複数形です。
somewhere in the house: 「家のどこかで」を意味します。「somewhere」は「どこかで」を意味する副詞です。

同時に

They started speaking at the same time.
---彼らは同時に話し始めました。

They started: 「彼らは始めました」を意味します。「started」は「始める」を意味する動詞の過去形です。
speaking: 「話し」を意味します。「speaking」は「話すこと」を意味する動詞の現在分詞です。
at the same time: 「同時に」を意味します。「at the same time」は時間的な一致を示す表現です。

とっくに

The train had already left long ago.
---その電車はとっくに出発していました。

The train had: 「その電車は〜していました」を意味します。「had」は過去完了を示す助動詞です。
already left: 「すでに出発しました」を意味します。「left」は「出発する」を意味する動詞の過去分詞形です。
long ago: 「とっくに」を意味します。「long ago」は過去に長い時間が経過したことを示します。

どんどん

The construction work is progressing rapidly.
---工事はどんどん進んでいます。

The construction work is: 「工事は〜しています」を意味します。「is」は現在進行形を示す助動詞です。
progressing rapidly: 「どんどん進んでいる」を意味します。「progressing」は「進む」を意味する動詞の現在分詞形で、「rapidly」は「どんどん」を意味する副詞です。

どこからともなく

When we were looking for him.
He appeared from nowhere.
---我々が彼を探していたとき。
---彼はどこからともなく現れた。
♠ From nowhere でどこからともなくです。

When he died, long-lost relatives came out of the woodwork to get a share of the estate.
---彼が死ねと、どこからともなく遺産の分け前をもらおうと音信不通の親戚が集まってきた。
♠ come out of the woodwork/suddenly out of nowhereで「どこからともなく」

途方に暮れる

He is at a loss of what to do now.
Why don't you go and cheer him up?
---彼は今何をして言いか途方に暮れている。
---行って元気つけてあげたら。
♠ Be at a loss で途方に暮れる。

He didn't know (had any idea) what to do next.
---彼は次に何をしていいか途方に暮れていた。
♠ Be at the loss は古い言い方で現在口語では2番目の文が多く用いられる。

He is at his wit's end.
---彼は万策尽きた。(途方に暮れた)
When their company went bankrupt, some of them were at a loss for what to do next.
彼らの会社が倒産した時,彼らの何人かは次に何をすればよいか途方に暮れた。

当分の間

You can stay here for the time being.
---当分の間ここにいていいよ。
♠ For the time being には「さしあたり」「いまのところ」のような意味があります。

This beautiful weather will last for some time.
---この良い天気はしばらく続くだろう。

I'm sorry I have no time to make it for a while.
---すみませんが、しばらくの間それをしている暇がありません。

得意

He is good at English.
---彼は英語が得意だ。

Singing is not my thing.
---歌は得意ではない。

English is not much in my line.
---英語は得意ではない。

時が過ぎる

Time flies.
---時が過ぎるのはあっという間だね。
♠ 卒業式やお別れ会での定番表現。

Things will get easier as time goes by.
---時が過ぎるにつれ、物事は簡単になっていくよ。
♠ As time goes by で「時が過ぎるにつれ」です。go by は「~の近くを通る」をそのままの意味と「~の名で通っている」のが意味あります。

I'm in chemo, but I go by Jenny here.
(私はちえみですけど、ここではジェニーと言う名で通っています。)
♪昔の名前で出ていまぁす~♪←だれも知らない古い歌。

年を取る(老ける)

The overwork put years on him.
---その過労は、彼に年を取らした。

You are getting on a bit too.
---君も少し年を取ったね。

He looks old for his age.
---彼年のわりに老けてるね。

Nobody can stay the same age forever.
---だれも年と取らない分けにはいかない。

I'm not as young as I was.
---昔のように若くはないよ。

年頃

He's getting to that age where he wants to know why this and why that.
---彼はこれは何あれは何と聞きたがる年頃になってきた。

He is getting to that age.
---彼は異性を意識する年頃になってきた。

A man of your age should understand better.
You are old enough to understand things like that.
---もうそんな事は分かる年頃ですよ。

He is about the same age.
---かれは大体同じ年頃だ。

I started this work when I was about your age.
---わたしはあなたの年頃にこの仕事を始めた。

同然・同様

You have it made.
---成功したも同然。

That amounts to a refusal.
---それは拒否も同然だ。
♠ Amount toは通常「合計で~」などというときに良くしようされますが、 「結局~ということになる、要するに~ということになる、~を意味する」などとも使われます。

The matter is as good as settled.
---事は沈静化したも同然だ。

You might as well throw your money away as to give it to him.
---彼に金をやるのは捨てたも同然だ。
♠ might as wellはこのまま覚えましょう。
「~する方がましだ、~するのと同じである、~するようなものだ、~するのも同様だ」と言いたい時に使える便利な言葉です。

He looks no [little] better than a stray dog.
---彼は野良犬同然の身なりだ。

I come from Kyoto.
So do I.
---私は京都の出身です。
私の同様です。

I don't like a cat.
Me neither.
---猫が嫌いです。
私も同様です。

Boss treats me like a brother.
---ボスは私を兄弟同様に扱ってくれる。

とんとん拍子

Leaps and bounds promoted him.
---彼はとんとん拍子に出世した。

Everything went swimmingly.
---なんでもとんとん拍子に運んだ。

It wasn't all plain sailing.
---すべてとんとん拍子というわけにはいかなかった。

My work went smoothly.
---仕事はとんとんと進んだ。

His wedding went off without a hitch.
---かれの結婚式はとんとん拍子に進んだ。
♠ hitchは、「からまり, ひっかかり」などの意味があります。

動脈

That fat is going to clog your arteries.
その脂肪が、あなたの動脈を詰まらせる。

Arteries are blood vessels that carry oxygenated blood away from the heart.
---動脈は心臓から酸素を運ぶ血管です。
動脈硬化: arteriosclerosis
動脈瘤 : an aneurysm.

JR is regarded as the industrial arterie of our country/
---JRはわが国の産業の動脈です。

The Cuyo freeway is one of the significant arteries in Japan.
---中央高速道路は、日本の主幹道路の一つです。
♠ artery は、人間の体の血管「動脈」と何かの中心的存在「major traffic artery」主要な幹線道路 などを表す「動脈」の二点に使用されます。
この点では日本語と似ています。ちなみに「静脈」は、vein

特別待遇

They gave him preferential treatment.
---彼らは彼に特別待遇を与えた。

Don't rock the boat by demanding special treatment.
---特別待遇を要求して波風を立てないでくれ。

They are not going to give you special treatment just because you're an international student.
---彼らは留学生だからって特別扱いしてくれるわけじゃない。

I have the privilege of using this particular car.
---私はこの特別な車を使用する特権がある。
♠ the opportunity of~で「~の特権」

途中

On the way to school, I saw him talking with her.
---学校に行く途中で、彼が彼女に話しているのを見たよ。
♠ there や home があとにくる場合, to はつかずに, on one's way home などとなります。これは there や home に to の意味が含まれているためです。
学校から帰りの場合は、on the way from school

I'll give you a lift part of the way.
---途中まで乗せてくよ。

Something must have happened somewhere along the way.
---途中のどこかで何かあったに違いない。

This flight to Osaka will stop over in Kinpong for 2 hours.
---この大阪行きの飛行機は途中で2時間キンポ空港に止まる。

Excuse me for interrupting, but what would you like to drink?
---お話の途中ですが, お飲み物は何にいたしましょう。

I had to turn back half of my vacation because of an emergency call from my boss.
---私はボスからの緊急電話で旅行の途中で引き返さなければならなかった。

I'm working on it right now.
---今やってる途中です。
♠ work onで「~かしている最中」

どちらかと言えば

She's beautiful relatively.
---彼女はどちらかと言えば美人だ。

Things are, if anything, improving.
---事態はむしろ好転してきた。

He was, if anything, a good singer.
---彼はどちらかというと歌はうまいほうであった。

I would much rather not see her today.
---どちらかといえば, 今日は彼女に会いたくない気持のほうが強い 。

I would say he looks more like his father than her mother.
---彼はどちらかといえば父親似だ。

On balance, they lost rather than gained from the project.
---その事業はどちらかといえば損になった。
♠ more than /rather /relatively /if anything などで「どちらからと言えば」を表すことが出来ます。

飛ぶように売れる

Sell like hotcakes
---飛ぶように売れる。

The new game is very popular. It’s selling like hotcakes!
---新しいゲームが凄い人気で、飛ぶように売れてるよ。

-た行, 50音別英会話集
-, ,

PAGE TOP