英会話表現集 ね
年賀状
He received a New Year's card from his friend.
---彼は友人から年賀状を受け取りました。
He received: 「彼は受け取りました」を意味します。「received」は「受け取る」の過去形です。
a New Year's card: 「年賀状を」を意味します。「New Year's card」は「年賀状」を意味する名詞です。
from his friend: 「友人から」を意味します。「from」は出所を示す前置詞です。
She sent out her New Year's cards early this year.
---彼女は今年、年賀状を早めに送りました。
She sent out: 「彼女は送りました」を意味します。「sent out」は「送る」を意味する動詞の過去形です。
her New Year's cards: 「年賀状を」を意味します。「New Year's cards」は「年賀状」を意味する名詞の複数形です。
early this year: 「今年早めに」を意味します。「early」は「早めに」を意味する副詞です。
The tradition of sending New Year's cards is strong in Japan.
---日本では年賀状を送る伝統が根強いです。
The tradition: 「伝統」を意味します。「tradition」は「伝統」を意味する名詞です。
of sending New Year's cards: 「年賀状を送ることの」を意味します。「of」は「〜の」を意味する前置詞です。
is strong: 「根強いです」を意味します。「strong」は「強い」を意味する形容詞です。
I need to write my New Year's cards tonight.
---今夜、年賀状を書かないといけません。
I need to: 「私は〜しないといけません」を意味します。「need to」は「〜する必要がある」を意味します。
write my New Year's cards: 「年賀状を書かないと」を意味します。「write」は「書く」を意味する動詞です。
tonight: 「今夜」を意味します。
Do you usually send New Year's cards?
---普段、年賀状を送りますか?
Do you usually: 「普段〜しますか?」を意味します。「usually」は「普段」を意味する副詞です。
send New Year's cards: 「年賀状を送りますか?」を意味します。「send」は「送る」を意味する動詞です。
熱気
The room was filled with heat and excitement.
---部屋は熱気と興奮で満ちていました。
The room: 「部屋は」を意味します。「room」は「部屋」を意味する名詞です。
was filled with: 「満ちていました」を意味します。「filled」は「満たす」の過去分詞です。
heat and excitement: 「熱気と興奮」を意味します。「heat」は「熱気」を意味する名詞です。
The atmosphere in the stadium was electric with enthusiasm.
---スタジアムの雰囲気は熱気で満ちていました。
The atmosphere: 「雰囲気は」を意味します。「atmosphere」は「雰囲気」を意味する名詞です。
in the stadium: 「スタジアムの」を意味します。「stadium」は「スタジアム」を意味する名詞です。
was electric: 「熱気で満ちていました」を意味します。「electric」は「電気の」という意味の形容詞ですが、比喩的に「興奮状態」を意味します。
The festival was vibrant with heat and noise.
---祭りは熱気と騒音で活気に満ちていました。
The festival: 「祭りは」を意味します。「festival」は「祭り」を意味する名詞です。
was vibrant: 「活気に満ちていました」を意味します。「vibrant」は「活気のある」を意味する形容詞です。
with heat and noise: 「熱気と騒音で」を意味します。
The crowd's energy created an intense atmosphere.
---群衆のエネルギーが熱気のある雰囲気を作り出しました。
The crowd's energy: 「群衆のエネルギーが」を意味します。「energy」は「エネルギー」を意味する名詞です。
created an intense atmosphere: 「熱気のある雰囲気を作り出しました」を意味します。「intense」は「強烈な」を意味する形容詞です。
The heat of the summer sun added to the energy of the event.
---夏の太陽の熱がイベントの熱気を加えました。
The heat of the summer sun: 「夏の太陽の熱が」を意味します。「heat」は「熱」を意味する名詞です。
added to the energy: 「熱気を加えました」を意味します。「added」は「加える」の過去形です。
of the event: 「イベントの」を意味します。
年表
He studied the timeline of events in history class.
---彼は歴史の授業で年表を勉強しました。
He studied: 「彼は勉強しました」を意味します。「studied」は「勉強する」の過去形です。
the timeline of events: 「年表」を意味します。「timeline」は「時間の経過を示す表」を意味する名詞です。
The museum displayed a detailed timeline of the city's development.
---博物館は都市の発展の詳細な年表を展示しました。
The museum displayed: 「博物館は展示しました」を意味します。「displayed」は「展示する」の過去形です。
a detailed timeline: 「詳細な年表」を意味します。「detailed」は「詳細な」を意味する形容詞です。
We used the timeline to understand the sequence of events.
---私たちは年表を使って出来事の順序を理解しました。
We used: 「私たちは使いました」を意味します。「used」は「使う」の過去形です。
the timeline: 「年表」を意味します。
The timeline showed significant historical milestones.
---年表は重要な歴史的節目を示していました。
The timeline showed: 「年表は示していました」を意味します。「showed」は「示す」の過去形です。
significant historical milestones: 「重要な歴史的節目」を意味します。「milestones」は「節目」を意味する名詞です。
She created a timeline for her project.
---彼女はプロジェクトのために年表を作成しました。
She created: 「彼女は作成しました」を意味します。「created」は「作る」を意味する動詞です。
a timeline: 「年表を」を意味します。
熱帯
The rainforest is a typical tropical region.
---熱帯雨林は典型的な熱帯地域です。
The rainforest: 「熱帯雨林は」を意味します。「rainforest」は「熱帯雨林」を意味する名詞です。
is a typical tropical region: 「典型的な熱帯地域です」を意味します。「tropical」は「熱帯の」を意味する形容詞です。
Tropical fruits are common in this area.
---この地域では熱帯の果物が一般的です。
Tropical fruits: 「熱帯の果物」を意味します。「fruits」は「果物」を意味する名詞の複数形です。
He enjoys studying tropical ecosystems.
---彼は熱帯の生態系を研究するのが好きです。
He enjoys studying: 「彼は研究するのが好きです」を意味します。「enjoys」は「楽しむ」を意味する動詞です。
The heat in the tropics is intense.
---熱帯地方の暑さは厳しいです。
The heat: 「暑さは」を意味します。「heat」は「暑さ」を意味する名詞です。
in the tropics: 「熱帯地方の」を意味します。「tropics」は「熱帯」を意味する名詞の複数形です。
They traveled to a tropical island for vacation.
---彼らは休暇で熱帯の島に旅行しました。
They traveled: 「彼らは旅行しました」を意味します。「traveled」は「旅行する」の過去形です。
寝返り
He often rolls over in his sleep.
---彼は寝返りをよく打ちます。
He often: 「彼はよく」を意味します。「often」は「頻繁に」を意味する副詞です。
rolls over in his sleep: 「寝返りを打ちます」を意味します。「roll over」は「寝返りを打つ」を意味する動詞の句です。
She turned over to the other side while sleeping.
---彼女は寝ている間に反対側に寝返りを打ちました。
She turned over: 「彼女は寝返りを打ちました」を意味します。「turned over」は「反対側に回る」を意味する動詞の句です。
Babies often turn in their sleep.
---赤ちゃんはよく寝返りを打ちます。
Babies often: 「赤ちゃんはよく」を意味します。
The doctor advised him to change his position frequently to avoid bedsores.
---医者は彼に褥瘡を避けるために頻繁に寝返りを打つように勧めました。
The doctor advised: 「医者は勧めました」を意味します。「advised」は「勧める」を意味する動詞の過去形です。
He woke up after turning over in his sleep.
---彼は寝返りを打って目が覚めました。
He woke up: 「彼は目が覚めました」を意味します。「woke up」は「目覚める」を意味する動詞の過去形です。
願う
I wish for your success in the new project.
---私は新しいプロジェクトでのあなたの成功を願っています。
I wish for: 「私は願っています」を意味します。「wish for」は「願う」を意味する動詞句です。
your success: 「あなたの成功を」を意味します。「success」は「成功」を意味する名詞です。
in the new project: 「新しいプロジェクトでの」を意味します。
He wishes for world peace.
---彼は世界平和を願っています。
He wishes for: 「彼は願っています」を意味します。
world peace: 「世界平和を」を意味します。
They all hope for better days.
---彼らは皆、より良い日々を願っています。
They all hope for 「彼らは皆願っています」を意味します。「hope for」は「願う」を意味する動詞句です。
better days: 「より良い日々を」を意味します。
She prays for her family's safety every day.
---彼女は毎日、家族の安全を願っています。
She prays for: 「彼女は願っています」を意味します。「prays for」は「祈る」の意味でも使われます。
her family's safety: 「家族の安全を」を意味します。
I wish for your happiness.
---私はあなたの幸福を願っています。
I wish for: 「私は願っています」を意味します。
your happiness: 「あなたの幸福を」を意味します。「happiness」は「幸福」を意味する名詞です。
寝かす
She puts the baby to sleep every night.
---彼女は毎晩赤ちゃんを寝かしつけます。
She puts: 「彼女は寝かしつけます」を意味します。「puts」は「置く」を意味する動詞ですが、この場合「寝かしつける」という意味です。
the baby to sleep: 「赤ちゃんを寝かしつける」を意味します。
He laid his son down for a nap.
---彼は息子を昼寝させました。
He laid: 「彼は寝かせました」を意味します。「laid」は「横たえる」の過去形です。
his son down: 「息子を横たえる」を意味します。
for a nap: 「昼寝のために」を意味します。
The nurse gently laid the patient down to rest.
---看護師は患者を優しく寝かせました。
The nurse gently laid: 「看護師は優しく寝かせました」を意味します。
the patient down to rest: 「患者を寝かせて休ませました」を意味します。
She had to rock the baby to sleep.
---彼女は赤ちゃんを寝かしつけるために揺らさなければなりませんでした。
She had to rock: 「彼女は揺らさなければなりませんでした」を意味します。
the baby to sleep: 「赤ちゃんを寝かしつける」を意味します。
He put the children to bed early.
---彼は子供たちを早めに寝かせました。
He put: 「彼は寝かせました」を意味します。
the children to bed: 「子供たちを寝かせる」を意味します。
early: 「早めに」を意味します。
練る
She kneaded the dough until it was smooth.
---彼女は生地が滑らかになるまで練りました。
She kneaded: 「彼女は練りました」を意味します。「kneaded」は「練る」の過去形です。
the dough: 「生地を」を意味します。
until it was smooth: 「滑らかになるまで」を意味します。
He is perfecting his plan by refining the details.
---彼は詳細を練り直して計画を完璧にしています。
He is perfecting: 「彼は完璧にしています」を意味します。「perfecting」は「完璧にする」を意味する動詞です。
his plan: 「彼の計画を」を意味します。
by refining the details: 「詳細を練り直して」を意味します。
They are refining their strategy for the competition.
---彼らは競技会に向けて戦略を練り直しています。
They are refining: 「彼らは練り直しています」を意味します。
their strategy: 「彼らの戦略を」を意味します。
She spent hours refining her presentation.
---彼女はプレゼンテーションを練るのに何時間も費やしました。
She spent hours: 「彼女は何時間も費やしました」を意味します。
refining her presentation: 「彼女のプレゼンテーションを練り直す」を意味します。
He carefully crafted the perfect response.
---彼は完璧な返答を慎重に練り上げました。
He carefully crafted: 「彼は慎重に練り上げました」を意味します。
the perfect response: 「完璧な返答を」を意味します。
熱する
She heated the water for tea.
---彼女はお茶用に水を熱しました。
She heated: 「彼女は熱しました」を意味します。「heated」は「熱する」の過去形です。
the water: 「水を」を意味します。
for tea: 「お茶用に」を意味します。
He heated the pan before adding the oil.
---彼は油を加える前にフライパンを熱しました。
He heated: 「彼は熱しました」を意味します。
the pan: 「フライパンを」を意味します。
before adding the oil: 「油を加える前に」を意味します。
The debate heated up quickly.
---討論はすぐに白熱しました。
The debate heated up: 「討論は白熱しました」を意味します。「heated up」は「熱する」の句動詞で、比喩的に「白熱する」という意味です。
quickly: 「すぐに」を意味します。
She needs to heat the oven to 180 degrees.
---彼女はオーブンを180度に熱する必要があります。
She needs to heat: 「彼女は熱する必要があります」を意味します。
the oven to 180 degrees: 「オーブンを180度に」を意味します。
The argument between them has heated up.
---彼らの間の議論が白熱しました。
The argument between them: 「彼らの間の議論が」を意味します。
has heated up: 「白熱しました」を意味します。
狙う
He is aiming for the top prize.
---彼は一等賞を狙っています。
He is aiming for: 「彼は狙っています」を意味します。「aiming for」は「狙う」を意味する句動詞です。
the top prize: 「一等賞を」を意味します。
She set her sights on winning the competition.
---彼女は競技会での勝利を狙っています。
She set her sights on: 「彼女は狙っています」を意味します。「set her sights on」は「狙う」を意味する表現です。
The company is targeting a younger audience.
---その会社は若い層を狙っています。
The company is targeting: 「その会社は狙っています」を意味します。「targeting」は「狙う」を意味する動詞です。
a younger audience: 「若い層を」を意味します。
He aimed his shot carefully.
---彼は慎重に狙いを定めました。
He aimed his shot: 「彼は狙いを定めました」を意味します。「aimed」は「狙う」の過去形です。
She is aiming to improve her skills.
---彼女はスキルの向上を狙っています。
She is aiming to: 「彼女は狙っています」を意味します。
improve her skills: 「スキルの向上を」を意味します。
眠い
He felt sleepy after the long meeting.
---長い会議の後、彼は眠く感じました。
He felt: 「彼は感じました」を意味します。「felt」は「感じる」の過去形です。
sleepy: 「眠く」を意味します。
after the long meeting: 「長い会議の後」を意味します。
She always feels sleepy in the afternoon.
---彼女は午後になるといつも眠く感じます。
She always feels: 「彼女はいつも感じます」を意味します。
sleepy: 「眠く」を意味します。
in the afternoon: 「午後に」を意味します。
The baby looks sleepy after his bath.
---赤ちゃんはお風呂の後、眠そうに見えます。
The baby looks: 「赤ちゃんは見えます」を意味します。
sleepy: 「眠そうに」を意味します。
after his bath: 「お風呂の後で」を意味します。
I am so sleepy that I can hardly keep my eyes open.
---私はとても眠くて、目を開けていられません。
I am so sleepy: 「私はとても眠い」を意味します。
that I can hardly keep my eyes open: 「目を開けていられない」を意味します。
He was too sleepy to finish his homework.
---彼は眠すぎて宿題を終えることができませんでした。
He was too sleepy: 「彼は眠すぎました」を意味します。
to finish his homework: 「宿題を終えることができませんでした」を意味します。
寝ぼけた
She was still groggy when she answered the phone.
---彼女は電話に出たときまだ寝ぼけていました。
She was still groggy: 「彼女はまだ寝ぼけていました」を意味します。
when she answered the phone: 「電話に出たとき」を意味します。
He made a mistake because he was still half-asleep.
---彼はまだ寝ぼけていたので間違えました。
He made a mistake: 「彼は間違えました」を意味します。
because he was still half-asleep: 「まだ寝ぼけていたので」を意味します。
The child was drowsy and confused when he woke up.
---その子供は目が覚めたとき、寝ぼけていて混乱していました。
The child was drowsy and confused: 「その子供は寝ぼけていて混乱していました」を意味します。
when he woke up: 「目が覚めたとき」を意味します。
She gave a sleepy response when asked a question.
---彼女は質問されたとき、寝ぼけた返事をしました。
She gave a sleepy response: 「彼女は寝ぼけた返事をしました」を意味します。
when asked a question: 「質問されたとき」を意味します。
He looked groggy after his nap.
---彼は昼寝の後、寝ぼけた様子でした。
He looked groggy: 「彼は寝ぼけた様子でした」を意味します。
after his nap: 「昼寝の後で」を意味します。
粘っこい
The dough was too sticky to work with.
---その生地は粘っこくて扱いにくかったです。
The dough was: 「生地は〜でした」を意味します。
too sticky to work with: 「粘っこくて扱いにくかった」を意味します。
His hands were sticky with glue.
---彼の手は接着剤で粘っこくなっていました。
His hands were: 「彼の手は〜でした」を意味します。
sticky with glue: 「接着剤で粘っこくなっていました」を意味します。
The rice was a bit too sticky.
---そのご飯は少し粘っこすぎました。
The rice was: 「ご飯は〜でした」を意味します。
a bit too sticky: 「少し粘っこすぎました」を意味します。
She doesn't like sticky foods.
---彼女は粘っこい食べ物が好きではありません。
She doesn't like: 「彼女は好きではありません」を意味します。
sticky foods: 「粘っこい食べ物」を意味します。
The weather was hot and sticky.
---天気は暑くて粘っこい感じでした。
The weather was: 「天気は〜でした」を意味します。
hot and sticky: 「暑くて粘っこい」を意味します。
寝苦しい
It was so hot that I had a restless night.
---暑くて寝苦しい夜を過ごしました。
It was so hot: 「暑くて」を意味します。
that I had a restless night: 「寝苦しい夜を過ごしました」を意味します。
The room was too warm, making it difficult to sleep.
---部屋が暖かすぎて、寝苦しかったです。
The room was too warm: 「部屋が暖かすぎました」を意味します。
making it difficult to sleep: 「寝苦しかった」を意味します。
The humidity made the night uncomfortable.
---湿気が多くて寝苦しい夜でした。
The humidity made: 「湿気が〜しました」を意味します。
the night uncomfortable: 「夜が寝苦しかった」を意味します。
She had a restless sleep due to the loud noise.
---彼女は大きな音のせいで寝苦しかったです。
She had a restless sleep: 「彼女は寝苦しかった」を意味します。
due to the loud noise: 「大きな音のせいで」を意味します。
The heat made it hard to sleep comfortably.
---暑さで快適に眠るのが難しかったです。
The heat made it: 「暑さで〜しました」を意味します。
hard to sleep comfortably: 「快適に眠るのが難しかった」を意味します。
ねじれた
The rope was twisted tightly around the pole.
---ロープは棒にきつくねじれました。
The rope was twisted: 「ロープはねじれました」を意味します。
tightly around the pole: 「棒にきつく」を意味します。
His ankle got twisted while running.
---彼は走っているときに足首がねじれました。
His ankle got twisted: 「彼の足首がねじれました」を意味します。
The shirt had a twisted seam.
---そのシャツにはねじれた縫い目がありました。
The shirt had: 「シャツには〜がありました」を意味します。
a twisted seam: 「ねじれた縫い目が」を意味します。
The tree's branches were twisted from the wind.
---その木の枝は風でねじれました。
The tree's branches were twisted: 「木の枝はねじれました」を意味します。
from the wind: 「風で」を意味します。
The wire was bent and twisted out of shape.
---そのワイヤーは曲がってねじれ、形が崩れていました。
The wire was bent and twisted: 「ワイヤーは曲がってねじれていました」を意味します。
out of shape: 「形が崩れて」を意味します。
粘り強く
He persisted in his efforts until he succeeded.
---彼は成功するまで粘り強く努力しました。
He persisted: 「彼は粘り強く続けました」を意味します。
in his efforts: 「努力を」を意味します。
until he succeeded: 「成功するまで」を意味します。
She pursued her goals persistently.
---彼女は粘り強く目標を追求しました。
She pursued: 「彼女は追求しました」を意味します。
her goals persistently: 「粘り強く目標を」を意味します。
They fought tenaciously until the end.
---彼らは最後まで粘り強く戦いました。
They fought: 「彼らは戦いました」を意味します。
tenaciously until the end: 「最後まで粘り強く」を意味します。
He worked persistently on the project despite challenges.
---彼は困難にもかかわらず、粘り強くプロジェクトに取り組みました。
He worked persistently: 「彼は粘り強く取り組みました」を意味します。
on the project: 「プロジェクトに」を意味します。
despite challenges: 「困難にもかかわらず」を意味します。
She waited patiently and persistently for the results.
---彼女は結果を粘り強く待ちました。
She waited patiently and persistently: 「彼女は粘り強く待ちました」を意味します。
for the results: 「結果を」を意味します。
熱心に
She studied diligently for the exam.
---彼女は試験のために熱心に勉強しました。
She studied diligently: 「彼女は熱心に勉強しました」を意味します。
for the exam: 「試験のために」を意味します。
He worked enthusiastically on the new project.
---彼は新しいプロジェクトに熱心に取り組みました。
He worked enthusiastically: 「彼は熱心に取り組みました」を意味します。
on the new project: 「新しいプロジェクトに」を意味します。
They discussed the matter earnestly.
---彼らはその問題について熱心に話し合いました。
They discussed: 「彼らは話し合いました」を意味します。
the matter earnestly: 「熱心にその問題を」を意味します。
She listened attentively to the lecture.
---彼女は講義を熱心に聞きました。
She listened attentively: 「彼女は熱心に聞きました」を意味します。
to the lecture: 「講義を」を意味します。
He prepared thoroughly for the presentation.
---彼はプレゼンテーションのために熱心に準備しました。
He prepared thoroughly: 「彼は熱心に準備しました」を意味します。
for the presentation: 「プレゼンテーションのために」を意味します。
寝る前に
I usually read a book before going to bed.
---私は寝る前に本を読むのが普通です。
I usually read: 「私は普通〜を読みます」を意味します。
a book before going to bed: 「寝る前に本を」を意味します。
She likes to meditate before sleeping.
---彼女は寝る前に瞑想するのが好きです。
She likes to meditate: 「彼女は瞑想するのが好きです」を意味します。
before sleeping: 「寝る前に」を意味します。
He drinks warm milk before going to sleep.
---彼は寝る前に温かいミルクを飲みます。
He drinks warm milk: 「彼は温かいミルクを飲みます」を意味します。
before going to sleep: 「寝る前に」を意味します。
They talk about their day before bed.
---彼らは寝る前にその日のことを話します。
They talk about their day: 「彼らはその日のことを話します」を意味します。
before bed: 「寝る前に」を意味します。
I set my alarm clock before going to bed.
---私は寝る前に目覚まし時計をセットします。
I set my alarm clock: 「私は目覚まし時計をセットします」を意味します。
before going to bed: 「寝る前に」を意味します。
年中
The shop is open all year round.
---その店は年中無休で営業しています。
The shop is open: 「その店は営業しています」を意味します。
all year round: 「年中無休で」を意味します。
He works throughout the year without taking a long break.
---彼は年中休まず働いています。
He works throughout the year: 「彼は年中働いています」を意味します。
without taking a long break: 「長い休みを取らずに」を意味します。
The weather is warm here all year long.
---ここでは年中暖かい天気が続きます。
The weather is warm: 「天気が暖かい」を意味します。
here all year long: 「ここでは年中」を意味します。
She wears light clothing year-round because of the mild climate.
---温暖な気候のため、彼女は年中軽装です。
She wears light clothing: 「彼女は軽装です」を意味します。
year-round: 「年中」を意味します。
because of the mild climate: 「温暖な気候のため」を意味します。
They travel to different places throughout the year.
---彼らは年中いろいろな場所に旅行します。
They travel: 「彼らは旅行します」を意味します。
to different places throughout the year: 「年中いろいろな場所に」を意味します。
年々
The population of the city is increasing year by year.
---その都市の人口は年々増加しています。
The population of the city: 「その都市の人口は」を意味します。
is increasing year by year: 「年々増加しています」を意味します。
She is improving her skills year after year.
---彼女は年々スキルを向上させています。
She is improving: 「彼女は向上させています」を意味します。
her skills year after year: 「年々スキルを」を意味します。
The cost of living has been rising year by year.
---生活費は年々上昇しています。
The cost of living: 「生活費は」を意味します。
has been rising year by year: 「年々上昇しています」を意味します。
He is getting better at his job year after year.
---彼は年々仕事が上手くなっています。
He is getting better: 「彼は上手くなっています」を意味します。
at his job year after year: 「年々仕事が」を意味します。
The quality of the product has improved year by year.
---その製品の品質は年々向上しています。
The quality of the product: 「その製品の品質は」を意味します。
has improved year by year: 「年々向上しています」を意味します。
根はいいい
He's a good man at the bottom.
---彼は根はよい人だ。(根本的には)
He has some beautiful qualities.
---彼はほんとに根のいい奴だ。
He is a nice guy at heart.
---彼は根のいい奴だ。
寝汗
I was sweating in my sleep.
---寝汗をかいた。
I sweat heavily at night.
---すごい寝汗でした。
★ 医者などで症状を言う場合には「night sweat(寝汗)」会話では、「sweat at night(寝汗をかく)」を使用します。
I had to change my underclothes a few times Cause I was soaking in sweat last night.
---昨夜は寝汗で、何回か下着を変えなければならなかった。
年末の挨拶
職場で突然英語で年末の挨拶をしなければならなくなったら、使える英語表現です。
Wishing you a happy holiday.
"Wishing 〜 "で「〜を願っています」という意味になります。
Season's greetings and best wishes for the New Year.
意味:年末年始のご挨拶を申し上げます。
"Season's greetings"は「季節(年末年始)のご挨拶」と言う意味で使うことができます。
熱がある
How’s the baby?
The baby is running a high fever. Let’s call the doctor.
---赤ちゃんはどう?
熱があるわ。お医者さんに連れて行こう。
♠run a feverで熱があるにあります。
ですが、体温計で計って熱がある事が分かった時には、have a feverを使用します。
I was sweating in my sleep.
---寝汗をかいちゃた。
♠熱と一緒によく使われる表現ですのでセットで覚えましょう。
He has a cold and a fever. I would like to call his company to take a day off tomorrow,
---彼は風邪を引いて熱がある。会社に電話して明日は休むと言っておくね。
My muscles are aching because of a fever.
---熱で筋肉痛。
I have a headache.
---頭が痛い。
I am starting to feel sick.
---気分が悪い。
My temperature is high from the flu.
---インフルエンザで高熱なの。
I'm feeling a little under the weather today.
--今日は気分がすぐれない。
♠under the weatherでnot to feel well気分が悪い。
I've caught a cold and have a little fever so I'm not going to my math lesson.
---風を引いて熱があるから、数学に授業に出たくない。
I'm a little feverish.
---熱っぽいわ。
♠関連単語 thermometer (体温計)