英会話表現集 つ
月
The moon is bright tonight.
---今夜は月が明るいです。
The moon is: 「月は〜です」※ここでは「月」を示し、空に輝く天体を指しています。
bright tonight: 「今夜は明るい」※「bright」は「明るい」を意味し、夜空を照らす月の光が強く感じられる様子を表現しています。
♠ 今夜、月が空に輝き、夜の静けさを照らしています。
---
There are many craters on the moon's surface.
---月の表面には多くのクレーターがあります。
There are: 「〜があります」※ここでは、存在を示し、月の表面にいくつかのクレーターが存在している様子を表現しています。
many craters: 「多くのクレーター」※「craters」は「クレーター(くぼみ)」を示し、月の表面にできた地形の特徴を表しています。
♠ 月の表面には様々な形のくぼみがあり、長年にわたる変化を感じさせます。
---
The moon orbits the Earth.
---月は地球を回っています。
The moon orbits: 「月は回っています」※「orbits」は「回る」を示し、月が地球の周りを一定の軌道で動いている様子を描いています。
the Earth: 「地球を」※「Earth」は「地球」を指し、月が地球の周囲を巡っていることを示しています。
♠ 月は地球の周りを回り、夜ごとに少しずつその姿を変えて見せています。
---
We will have a full moon tomorrow night.
---明日の夜は満月です。
We will have: 「私たちは〜を持ちます」※「未来の状況」を表し、次の夜の月の状態を予告しています。
a full moon: 「満月」※「full moon」は「完全に満たされた月」を示し、夜空にまるく浮かぶ月が明るく輝く様子を表しています。
♠ 明日の夜には、空に大きな満月が輝き、全体が明るく照らされます。
---
The moon was hidden behind the clouds.
---月は雲の後ろに隠れていました。
The moon was: 「月は〜でした」※「月が見えなくなった状態」を示し、空で起きた一時的な変化を描写しています。
hidden behind the clouds: 「雲の後ろに隠れていた」※「behind the clouds」は「雲の後ろに」という位置関係を表し、月が一時的に見えない状態になっている様子を示しています。
♠ 雲が空を覆い、月が一時的に姿を隠している風景を思い起こさせます。
通学
He commutes to school by bus.
---彼はバスで通学しています。
He commutes: 「彼は通っています」※「commutes」は「定期的に通う」という意味で、日常的に学校へ通うことを示しています。
to school by bus: 「バスで学校へ」※「by bus」は交通手段を示し、彼がどのようにして通学しているかを具体的に描写しています。
♠ 毎朝、バスで学校に通う日常の一コマが浮かびます。
---
Her commute to school takes an hour.
---彼女の通学には1時間かかります。
Her commute: 「彼女の通学」※「commute」は「通学」を示し、通学に要する時間を表しています。
to school takes an hour: 「学校への通学に1時間かかります」※「takes an hour」は「1時間かかる」という時間的な負担を表しており、通学の長さを感じさせます。
♠ 1時間かけて学校に通うことで、朝の始まりがより充実した準備期間になります。
---
The train is crowded during school commute hours.
---通学時間帯は電車が混み合います。
The train is crowded: 「電車は混み合っています」※「crowded」は「混雑した」という状態を示し、電車の中の様子が混み合っていることを表現しています。
during school commute hours: 「通学時間帯」※「school commute hours」は学校への通学が集中する時間帯であり、特に混雑が増える時間を示しています。
♠ 通学時間の電車内で、学生たちがいっぱいの光景が浮かびます。
---
They walk to school every morning.
---彼らは毎朝歩いて通学します。
They walk: 「彼らは歩きます」※「walk」は歩く動作を表し、毎日の通学手段として歩くことを意味しています。
to school every morning: 「毎朝学校へ」※「every morning」は「毎朝」を示し、規則的な通学習慣が強調されています。
♠ 毎朝の歩き通学が、健康的でリフレッシュした一日の始まりを描き出します。
---
Her backpack is heavy during the commute to school.
---通学中の彼女のリュックは重いです。
Her backpack is heavy: 「彼女のリュックは重い」※「heavy」は「重い」という状態を示し、リュックに多くの荷物が詰められていることを示唆しています。
during the commute to school: 「通学中に」※「commute to school」は「学校への通学」という行動を指し、毎日の重い荷物を抱えて通学する様子を描写しています。
♠ 学用品でいっぱいのリュックを背負い、毎朝の通学に取り組む姿が思い起こされます。
通信
The communication between the two countries is improving.
---両国間の通信が改善しています。
The communication: 「通信は」※ここでは、国家間での情報のやり取りを意味し、両国が互いの意見や状況を理解し合うプロセスを示しています。
between the two countries is improving: 「両国間の通信が改善している」※「is improving」は状況が向上していることを示し、両国の協力や関係が深まっていることが伝わります。
♠ 両国間の交流が順調に進展し、互いに理解を深める場面が描かれています。
---
He works in the telecommunications industry.
---彼は通信業界で働いています。
He works: 「彼は働いています」※日常的な労働を示し、職業としての活動を指しています。
in the telecommunications industry: 「通信業界で」※「telecommunications industry」は、遠隔地間での情報伝達に関わる業界を示し、現代社会において重要な分野を表しています。
♠ 社会の中で情報を繋ぐ仕事に携わり、多くの人々に貢献している姿が浮かびます。
---
The satellite provides global communication.
---その衛星はグローバルな通信を提供します。
The satellite provides: 「その衛星は提供します」※「provides」は何かを供給するという意味で、地球規模の通信をサポートしていることを示します。
global communication: 「グローバルな通信」※「global」は世界全体を指し、国際的な情報共有を可能にすることを表しています。
♠ 衛星によって、世界中の人々がリアルタイムで繋がることができる環境が提供されています。
---
We rely on digital communication every day.
---私たちは毎日デジタル通信に頼っています。
We rely on: 「私たちは〜に頼っています」※「rely on」は依存する意味で、日々の生活や仕事で必要不可欠な通信手段であることを示しています。
digital communication: 「デジタル通信」※「digital」は「デジタル技術」に基づき、コンピュータやネットワークを通じた現代の通信形態を指します。
♠ デジタル技術が私たちの生活の基盤となり、情報のやり取りがスムーズに行われている様子が思い起こされます。
---
The communication system was upgraded last year.
---通信システムは昨年アップグレードされました。
The communication system: 「通信システムは」※情報のやり取りを円滑に行うための設備や技術を示し、システムが刷新されていることを示唆しています。
was upgraded: 「アップグレードされました」※「upgraded」は性能や機能が向上したことを表し、より効率的で安定した通信が可能になったことを示しています。
♠ 技術の進化により、昨年の通信環境が改善され、より快適な通信が可能になりました。
津波
A tsunami warning was issued after the earthquake.
---地震の後、津波警報が発令されました。
A tsunami warning: 「津波警報が」※「tsunami warning」は津波の発生が予測される際に出される警告を意味し、災害への備えを促します。
was issued after the earthquake: 「地震の後で発令されました」※「issued」は正式に通知することを示し、地震後に津波が発生する可能性を警告しています。
♠ 地震直後に警報が発令され、住民に安全への備えを促している状況が思い浮かびます。
---
The coastal town was devastated by the tsunami.
---沿岸の町は津波によって壊滅的な被害を受けました。
The coastal town was devastated: 「沿岸の町は壊滅的な被害を受けました」※「devastated」は、完全に破壊されるという意味で、町全体に深刻な被害が及んだ様子を表現しています。
by the tsunami: 「津波によって」※「by」は原因を示し、津波が直接的な被害の要因であることを示唆しています。
♠ 自然の力によって町が壊滅状態になり、住民が避難を余儀なくされる場面が浮かびます。
---
They are building a seawall to protect against tsunamis.
---彼らは津波に備えて防波堤を建設しています。
They are building: 「彼らは建設しています」※「are building」は進行中の行為を表し、現在行われている作業を示しています。
a seawall to protect against tsunamis: 「津波に備えて防波堤を」※「seawall」は津波や高潮から守るための壁で、防災への取り組みを象徴しています。
♠ 防波堤の建設によって、沿岸地域の人々が安心して暮らせるように対策が進められています。
---
The tsunami swept away entire villages.
---津波は村全体を流しました。
The tsunami swept away: 「津波は流しました」※「swept away」は力強く押し流すという意味で、津波が村を一掃した様子を描写しています。
entire villages: 「村全体を」※「entire」は「全体の」を意味し、津波による壊滅的な影響が村全域に及んでいることを示しています。
♠ 大規模な津波が村全体をのみ込み、人々の生活が一瞬で変わってしまう様子が感じられます。
---
Tsunamis can cause significant damage to coastal areas.
---津波は沿岸地域に甚大な被害をもたらすことがあります。
Tsunamis can cause: 「津波はもたらすことがあります」※「can cause」は可能性を示し、津波の威力が沿岸に大きな影響を及ぼすことを意味しています。
significant damage to coastal areas: 「沿岸地域に甚大な被害を」※「significant」は「大きな」を意味し、津波が引き起こす深刻な被害を強調しています。
♠ 沿岸地域では津波による被害が甚大で、防災意識の重要性が感じられます。
辻
He stood at the crossroads, unsure of which direction to take.
---彼は辻に立ち、どちらの方向に進むべきか迷っていました。
He stood: 「彼は立っていました」※「stood」はその場に立ち止まっていることを示し、思案する様子を描写しています。
at the crossroads: 「辻に」※「crossroads」は複数の道が交差する地点を意味し、選択肢の多さが迷いを引き起こしていることを表しています。
♠ 道の分かれ目に立ち、これから進むべき道について熟考している場面が思い浮かびます。
---
The crossroad was busy with people and traffic.
---その辻は人と交通で賑わっていました。
The crossroad was busy: 「その辻は賑わっていました」※「busy」は多くの人や車が行き交う様子を表し、賑やかな状況を描いています。
with people and traffic: 「人と交通で」※「people and traffic」は人々と車が行き交う状態を表し、活気に満ちた交差点の様子を描写しています。
♠ 辻に多くの人や車が集まり、賑やかな都市の一部として機能している場面が浮かびます。
---
They met at the crossroads after school.
---彼らは放課後に辻で会いました。
They met: 「彼らは会いました」※「met」は約束して会うことや偶然会うことを示し、友人同士の再会を表現しています。
at the crossroads after school: 「放課後に辻で」※「after school」は放課後の時間を示し、交差点での友人との集合場所としての役割が伝わります。
♠ 放課後に友人たちが集まり、共有の時間を楽しむ場面が描かれています。
---
The old crossroad was a landmark in the town.
---その古い辻は町のランドマークでした。
The old crossroad was: 「その古い辻は〜でした」※ここでは歴史を感じさせる場所を指し、町で親しまれている風景を意味しています。
a landmark in the town: 「町のランドマーク」※「landmark」は目印となる重要な場所を表し、町の人々にとっての象徴的な存在を示しています。
♠ 長年にわたって人々に愛されてきた辻が、町の象徴としての役割を担っている様子が浮かびます。
---
The story ends with the characters parting ways at the crossroads.
---物語は登場人物たちが辻で別れる場面で終わります。
The story ends: 「物語は終わります」※「ends」は物語の終わりを示し、最後のシーンを指しています。
with the characters parting ways at the crossroads: 「登場人物たちが辻で別れる場面で」※「parting ways」は「別れる」を意味し、それぞれの道を歩むことが表現されています。
♠ 物語の終盤で登場人物たちがそれぞれの道を選び、未来へと向かって進む場面が描かれています。
作る
She made a delicious cake for the party.
---彼女はパーティーのために美味しいケーキを作りました。
She made: 「彼女は作りました」※「made」は「作る」を意味し、材料から何かを完成させる動作を示しています。
a delicious cake for the party: 「パーティーのために美味しいケーキを」※「delicious」は「美味しい」を意味し、ケーキがパーティーの楽しみの一つであることがうかがえます。
♠ パーティーに華を添えるために、愛情を込めてケーキを準備する様子が浮かびます。
---
He created a beautiful painting.
---彼は美しい絵を作りました。
He created: 「彼は作りました」※「created」は新しいものを生み出すという意味で、アートとしての創作活動を表しています。
a beautiful painting: 「美しい絵を」※「beautiful」は「美しい」を意味し、絵の視覚的な魅力を伝えています。
♠ 彼がキャンバス上に描いた作品が、芸術として人々の目を楽しませる様子が感じられます。
---
They made a plan for the weekend.
---彼らは週末の計画を作りました。
They made: 「彼らは作りました」※「made」はここでは具体的な行動をまとめて計画を立てることを示しています。
a plan for the weekend: 「週末の計画を」※「plan」はやるべきことや行き先などを決めたもので、楽しい週末を迎えるための準備がうかがえます。
♠ 週末を有意義に過ごすための計画を立て、期待に胸を膨らませている様子が浮かびます。
---
She built a model of the Eiffel Tower.
---彼女はエッフェル塔の模型を作りました。
She built: 「彼女は作りました」※「built」は「組み立てる」という意味で、細かな作業が必要なことを示しています。
a model of the Eiffel Tower: 「エッフェル塔の模型を」※「model」は実物を縮小した再現物で、パリの象徴を自分の手で再現していることが伝わります。
♠ 彼女がエッフェル塔の模型を作り上げ、作品として完成させた達成感が感じられます。
---
We made a reservation at the restaurant.
---私たちはレストランの予約を作りました。
We made: 「私たちは作りました」※「made」はここで「予約を確保する」という意味で、事前に準備を整える行為を示しています。
a reservation at the restaurant: 「レストランの予約を」※「reservation」は予約を意味し、レストランでの特別な時間を確保したことを表現しています。
♠ 特別な日のために、事前に準備をし、期待を持ってレストランでの時間を楽しみにしている様子が浮かびます。
繋ぐ
He connected the wires to the battery.
---彼はバッテリーに配線を繋ぎました。
He connected: 「彼は繋ぎました」※「connected」は異なる部分を一つに結びつける行為を示し、電気が流れる仕組みを構築しています。
the wires to the battery: 「バッテリーに配線を」※「wires」は電気の通り道を作るための線を指し、「battery」は電源としての役割を果たしています。
♠ 配線をバッテリーに繋ぎ、電流が流れる仕組みを完成させている場面が思い浮かびます。
---
She tied the ropes together to make a longer one.
---彼女はロープを繋いで長いものを作りました。
She tied: 「彼女は繋ぎました」※「tied」は結ぶ動作を示し、複数のロープを一つにまとめることを意味しています。
the ropes together to make a longer one: 「ロープを繋いで長いものを」※「together」は複数のものを結びつけて一体化することを表し、長い一本のロープを作成しています。
♠ ロープを繋げて必要な長さにし、様々な用途に対応できるよう工夫しています。
---
The bridge connects the two islands.
---その橋は二つの島を繋いでいます。
The bridge connects: 「その橋は繋いでいます」※「connects」は空間的に分かれている場所を結びつける意味を持ち、橋の役割を表現しています。
the two islands: 「二つの島を」※「two islands」は物理的に離れている場所を示し、橋がその距離を埋めていることがわかります。
♠ 橋によって島が結ばれ、人々が行き来しやすくなり、交通や交流が促進される様子が伝わります。
---
He connected the phone to the charger.
---彼は電話を充電器に繋ぎました。
He connected: 「彼は繋ぎました」※「connected」は物理的に接続する意味で、電源に繋がることで充電が可能になることを表現しています。
the phone to the charger: 「電話を充電器に」※「phone」は携帯端末を指し、「charger」は電力を供給する機器を示します。
♠ 電話が充電器に接続され、バッテリーが回復する様子がイメージされます。
---
She linked the documents for easy access.
---彼女は簡単にアクセスできるようにドキュメントを繋ぎました。
She linked: 「彼女は繋ぎました」※「linked」は情報を繋げて一貫性を持たせることを表し、閲覧が簡単になるよう工夫しています。
the documents for easy access: 「簡単にアクセスできるようにドキュメントを」※「easy access」は利用しやすい形にすることを示し、効率化を図っていることがわかります。
♠ 必要な情報を整理し、簡単に探せるようにリンクを設定することで業務がスムーズになります。
綴る
She spelled her name out clearly.
---彼女は自分の名前をはっきりと綴りました。
She spelled: 「彼女は綴りました」※「spelled」は言葉を文字で一つずつ表現することを示し、正確さを求めた行為です。
her name out clearly: 「自分の名前をはっきりと」※「clearly」は分かりやすく見せる意味を持ち、他者に伝わりやすいよう工夫していることが分かります。
♠ 名前をはっきりと伝えたいという気持ちが込められている場面が浮かびます。
---
He carefully spelled each word in the sentence.
---彼は文中の各単語を慎重に綴りました。
He carefully spelled: 「彼は慎重に綴りました」※「carefully」は細心の注意を払って行うことを意味し、文字の順序や正確性を意識しています。
each word in the sentence: 「文中の各単語を」※「each word」は一つずつの単語を指し、文全体を理解しながらの丁寧な作業がうかがえます。
♠ 正確な表現が求められる場面で、一語一語慎重に綴っている姿勢が見て取れます。
---
The teacher asked the students to spell the word.
---先生は生徒にその単語を綴るように頼みました。
The teacher asked: 「先生は頼みました」※「asked」は指示やリクエストを表し、生徒に協力を求めています。
the students to spell the word: 「生徒にその単語を綴るように」※「spell the word」は特定の単語を一つずつの文字で表現することを意味し、学習の一環で行われています。
♠ 単語の正しい綴りを確認しながら、先生が生徒に学びを促している場面が浮かびます。
---
She spelled out the instructions for everyone to follow.
---彼女は皆が従うための指示を綴りました。
She spelled out: 「彼女は綴りました」※「spelled out」は具体的に詳しく説明することを意味し、理解しやすいように工夫されています。
the instructions for everyone to follow: 「皆が従うための指示を」※「instructions」は指示を意味し、「for everyone to follow」は全員が理解しやすいように工夫されていることを示しています。
♠ 分かりやすい指示を綴り、全員が同じ手順で行動できるよう配慮しています。
---
He spelled the difficult word correctly.
---彼は難しい単語を正しく綴りました。
He spelled: 「彼は綴りました」※「spelled」は一文字ずつ正確に表すことを示し、単語を正確に書く努力が伝わります。
the difficult word correctly: 「難しい単語を正しく」※「correctly」は誤りなく行うことを表し、難易度の高い単語に対する注意深さが感じられます。
♠ 難しい単語を間違えずに綴る姿が、努力と集中力を要する場面を思い起こさせます。
積む
They loaded the truck with boxes.
---彼らはトラックに箱を積みました。
They loaded: 「彼らは積みました」※「loaded」は何かを車両に載せる行為を示し、運搬の準備を表しています。
the truck with boxes: 「トラックに箱を」※「boxes」は運ぶための荷物を指し、トラックに次々と積み重ねている様子が描写されています。
♠ トラックに荷物を積み込み、目的地へ向かう準備をしている様子が思い浮かびます。
---
She stacked the books neatly on the shelf.
---彼女は本を棚にきちんと積みました。
She stacked: 「彼女は積みました」※「stacked」は整然と積み重ねる動作を示し、秩序が保たれています。
the books neatly on the shelf: 「棚にきちんと本を」※「neatly」は整然とした状態を意味し、本が崩れないようにしっかりと積まれています。
♠ 棚に本を整然と並べ、見た目も整った書棚が完成しています。
---
The warehouse was filled with stacked crates.
---倉庫は積み上げられた木箱でいっぱいでした。
The warehouse was filled: 「倉庫はいっぱいでした」※「filled」は満たされた状態を表し、スペースがぎっしりと埋まっている様子を示しています。
with stacked crates: 「積み上げられた木箱で」※「stacked crates」は木箱が積み重ねられていることを意味し、商品の多さが伺えます。
♠ 倉庫にぎっしりと積まれた木箱が、繁忙期の物流の様子を感じさせます。
---
He piled the logs near the fireplace.
---彼は暖炉の近くに丸太を積みました。
He piled: 「彼は積みました」※「piled」は無造作に積み重ねることを意味し、簡易的に置かれた様子を示します。
the logs near the fireplace: 「暖炉の近くに丸太を」※「logs」は燃料としての丸太を意味し、寒さをしのぐために準備されています。
♠ 暖かさを保つために暖炉の近くに丸太を準備している様子が浮かびます。
---
They accumulated a large amount of data over time.
---彼らは時間をかけて大量のデータを積み上げました。
They accumulated: 「彼らは積み上げました」※「accumulated」は少しずつ集める行為を意味し、努力の成果が蓄積されていることを表します。
a large amount of data over time: 「時間をかけて大量のデータを」※「over time」は長い時間を意味し、データが増えていく様子が伺えます。
♠ 時間とともに蓄積されたデータが、研究や分析の基礎を築いています。
勤める
He works at a bank.
---彼は銀行に勤めています。
He works: 「彼は勤めています」※「works」は職業として従事することを意味し、日常的な労働の場を表します。
at a bank: 「銀行に」※「bank」は金融機関を示し、金融業務に携わる職場であることがわかります。
♠ 毎日銀行で働き、金融の分野で貢献している姿が浮かびます。
---
She has been employed at the company for five years.
---彼女はその会社に5年間勤めています。
She has been employed: 「彼女は勤めています」※「has been employed」は現在完了形で、過去から現在まで継続している就業期間を示しています。
at the company for five years: 「その会社に5年間」※「for five years」は具体的な期間を表し、安定した仕事を続けていることがうかがえます。
♠ 長年にわたり同じ職場で働き、信頼と実績を積み上げている様子が伺えます。
---
He is dedicated to his job.
---彼は仕事に勤めています。
He is dedicated: 「彼は専念しています」※「dedicated」は「情熱的に取り組む」ことを意味し、仕事に対する強い意志が感じられます。
to his job: 「彼の仕事に」※「job」は日々の業務や責任を意味し、彼のプロ意識がうかがえます。
♠ 仕事に全力を尽くし、周囲に信頼されている姿が浮かびます。
---
She worked diligently at the office.
---彼女はオフィスで勤勉に働きました。
She worked diligently: 「彼女は勤勉に働きました」※「diligently」は一生懸命に努力する様子を示し、真剣な姿勢が感じられます。
at the office: 「オフィスで」※「office」は職場を指し、集中して業務に取り組む環境が伝わります。
♠ 職場での一つ一つの仕事に向き合い、成果を求めて働いている様子が描かれています。
---
They have been working together for many years.
---彼らは何年も一緒に勤めています。
They have been working: 「彼らは勤めています」※「have been working」は長期間続いている行為を示し、過去から続く協力関係を表しています。
together for many years: 「何年も一緒に」※「many years」は長い時間を示し、安定した関係と信頼が築かれていることがうかがえます。
♠ 長年の協力があり、強い信頼関係を持つ職場の仲間として働いている様子が感じられます。
強い
He has a strong will to succeed.
---彼には成功するための強い意志があります。
He has a strong will: 「彼には強い意志があります」※「strong will」は強固な決意や忍耐力を意味し、目標達成への熱意が感じられます。
to succeed: 「成功するための」※「to succeed」は「成功すること」を目的としており、具体的な目標に向かう姿勢を示しています。
♠ 彼が成功を目指し、困難に立ち向かう力強い意志を抱いていることが伝わります。
---
The wind is very strong today.
---今日は風がとても強いです。
The wind is very strong: 「風がとても強いです」※「strong」は「強い」を意味し、自然現象の力強さを表しています。
today: 「今日は」※「today」は特定の日を示し、その日の天候状況が強調されています。
♠ 風が強く吹き、外での活動が影響を受けるほどの状況が思い浮かびます。
---
She has a strong sense of responsibility.
---彼女は強い責任感を持っています。
She has a strong sense: 「彼女は強い感覚を持っています」※「strong sense」は強い感受性や意識を示し、責任を重く受け止めていることがわかります。
of responsibility: 「責任感の」※「responsibility」は義務や責任を意味し、彼女の仕事や役割に対する真剣な姿勢が伝わります。
♠ 仕事や任務に対して強い責任感を持ち、周囲に信頼される存在としての彼女が浮かびます。
---
The coffee has a strong flavor.
---そのコーヒーは強い風味があります。
The coffee has a strong flavor: 「そのコーヒーは強い風味があります」※「strong flavor」は濃厚で豊かな風味を意味し、味覚にしっかりと残ることを表現しています。
♠ 豊かな風味が口の中に広がり、コーヒーの深い味わいが楽しめる様子が感じられます。
---
He is a strong competitor in the race.
---彼はレースでの強い競争相手です。
He is a strong competitor: 「彼は強い競争相手です」※「strong competitor」は他の参加者に対する優れた競争力を示し、レースでの強さが際立っています。
in the race: 「レースでの」※「race」は競争の場を指し、彼が挑戦する舞台を表しています。
♠ レースで一目置かれる存在として、彼の力強い姿が描かれています。
疲れる
I feel tired after a long day of work.
---長い一日の仕事の後で疲れを感じます。
I feel tired: 「私は疲れを感じます」※「tired」は疲れた状態を表し、体力や気力が消耗した様子を描写しています。
after a long day of work: 「長い一日の仕事の後で」※「long day of work」は多くの業務をこなしたことを示し、その疲労感が伝わります。
♠ 仕事で一日中頑張った後、リラックスしたい気持ちが感じられます。
---
She looks tired after the hike.
---彼女はハイキングの後で疲れて見えます。
She looks tired: 「彼女は疲れて見えます」※「looks tired」は疲れた様子が外見に現れていることを示しています。
after the hike: 「ハイキングの後で」※「hike」は長時間歩き続ける活動を意味し、体力が消耗した結果がうかがえます。
♠ 自然の中を長く歩いた後の心地よい疲労が伝わってきます。
---
He is always tired when he comes home from work.
---彼は仕事から帰宅するといつも疲れています。
He is always tired: 「彼はいつも疲れています」※「always tired」は恒常的に疲労感が続いていることを示し、仕事の負担が重いことが伺えます。
when he comes home from work: 「仕事から帰宅すると」※「comes home from work」は一日の業務が終わった後を意味し、帰宅時に感じる疲れが強調されています。
♠ 仕事の疲れを引きずりながらも、家で少しでもリラックスしたい気持ちが感じられます。
---
I am too tired to go out tonight.
---今夜は疲れすぎて外出できません。
I am too tired: 「私は疲れすぎています」※「too tired」は通常以上に疲れた状態を意味し、体力の限界に近いことを示しています。
to go out tonight: 「今夜外出するためには」※「go out tonight」は外出の意欲が湧かないほどの疲労感を表現しています。
♠ 一日の疲れから、今夜は家でゆっくり過ごしたい気持ちが感じられます。
---
He felt extremely tired after the long journey.
---彼は長い旅の後で極度に疲れを感じました。
He felt extremely tired: 「彼は極度に疲れを感じました」※「extremely tired」は非常に強い疲労を意味し、体力が限界に達した状態を表しています。
after the long journey: 「長い旅の後で」※「long journey」は移動や時間が長かったことを意味し、その結果としての疲労が強調されています。
♠ 長時間の旅を終えた後、体も心も休息を求めている様子が伝わります。
つつましい
She lives a modest life in a small apartment.
---彼女は小さなアパートでつつましい生活を送っています。
She lives: 「彼女は生活しています」※「lives」は日々の生活を続ける行為を示し、彼女の日常が伝わります。
a modest life: 「つつましい生活」※「modest」は控えめで贅沢ではない様子を意味し、質素な暮らしが強調されています。
in a small apartment: 「小さなアパートで」※「small apartment」は狭くて簡素な住まいを示し、生活のつつましさが感じられます。
♠ 彼女は、華美さを避けた慎ましい生活を送り、質素さが彼女の価値観を反映しています。
---
He is known for his humble nature.
---彼はつつましい性格で知られています。
He is known: 「彼は知られています」※「is known」は周囲に認識されていることを意味し、彼の人柄が伝わっています。
for his humble nature: 「彼のつつましい性格で」※「humble nature」は謙虚で控えめな性格を示し、彼の内面の落ち着いた人柄が伺えます。
♠ 周囲に控えめで誠実な性格として知られており、信頼される存在としての姿が浮かびます。
---
Their wedding was simple and modest.
---彼らの結婚式はシンプルでつつましかったです。
Their wedding was: 「彼らの結婚式は〜でした」※結婚式の場面を示し、彼らの選んだ雰囲気が伝わります。
simple and modest: 「シンプルでつつましかった」※「simple」は装飾を控えた簡潔さ、「modest」は控えめさを意味し、二人の価値観が表れています。
♠ 質素でありながら心温まる式を挙げた二人の絆が感じられます。
---
She dressed modestly for the occasion.
---彼女はその場にふさわしくつつましく装いました。
She dressed: 「彼女は装いました」※「dressed」は身だしなみを整える行為を示し、場に合わせた服装が伝わります。
modestly for the occasion: 「つつましくその場にふさわしく」※「modestly」は控えめな服装を意味し、場に合った装いが伺えます。
♠ 控えめで上品な服装を選び、その場に合わせた気遣いが見て取れます。
---
He always speaks in a modest tone.
---彼はいつもつつましい口調で話します。
He always speaks: 「彼はいつも話します」※「always」は常に同じ態度を示すことを意味し、彼の話し方の一貫性が伝わります。
in a modest tone: 「つつましい口調で」※「modest tone」は控えめで穏やかな話し方を意味し、相手への配慮が感じられます。
♠ 相手に対する礼儀や謙虚な姿勢を大切にし、落ち着いた口調で人と接しています。
つまらない
The movie was boring and uninteresting.
---その映画はつまらなく、興味を引かなかったです。
The movie was: 「その映画は〜でした」※ここでは、映画の感想を述べる場面が描かれています。
boring and uninteresting: 「つまらなく、興味を引かなかった」※「boring」は退屈で関心を引かない意味を持ち、「uninteresting」は内容が面白くないことを強調しています。
♠ 映画が期待外れで、最後まで見続けるのが苦痛だった様子が伝わります。
---
He found the lecture dull and uninspiring.
---彼はその講義をつまらなく、感動しないものだと感じました。
He found: 「彼は感じました」※「found」は意見や感想を表し、講義への評価が伝わっています。
the lecture dull and uninspiring: 「講義をつまらなく、感動しないものとして」※「dull」は内容が単調で面白みがないこと、「uninspiring」は心を動かす要素がないことを表しています。
♠ 講義が淡々としたもので、聞く側にとって刺激が少なかった様子がうかがえます。
---
She described the book as boring and tedious.
---彼女はその本をつまらなく、退屈なものだと述べました。
She described: 「彼女は述べました」※「described」は感想を伝える行為を示し、本への失望が表れています。
the book as boring and tedious: 「本をつまらなく、退屈なものとして」※「tedious」は内容が長く、飽き飽きすることを意味し、読み通すのが難しかったことを示唆しています。
♠ 読むのが苦痛に感じるほど、内容が平凡で退屈だったことが伝わります。
---
The party was so boring that I left early.
---そのパーティーはとてもつまらなかったので、早く帰りました。
The party was so boring: 「パーティーはとてもつまらなかった」※「so boring」は特に退屈だったことを強調し、居心地の悪さが伺えます。
that I left early: 「早く帰りました」※「left early」は早めに退席したことを示し、パーティーに魅力を感じなかったことがわかります。
♠ パーティーが期待外れで、早々に帰りたくなるほど退屈な雰囲気が伝わります。
---
He thought the game was uninteresting and stopped playing.
---彼はそのゲームがつまらないと感じ、プレイをやめました。
He thought: 「彼は感じました」※「thought」は意見や感想を表し、ゲームへの評価が伝わっています。
the game was uninteresting and stopped playing: 「ゲームがつまらないと感じ、プレイをやめた」※「uninteresting」は面白みが欠けていること、「stopped playing」は意欲を失ってプレイを中断したことを示しています。
♠ ゲームの内容に飽きてしまい、続ける気が失せた様子がうかがえます。
つよがり
He pretended to be strong, but he was scared.
---彼は強がっていましたが、実際は怖がっていました。
He pretended to be strong: 「彼は強がっていました」※「pretended」は見せかけることを意味し、彼が実際の気持ちを隠している様子を表しています。
but he was scared: 「しかし彼は怖がっていた」※「scared」は恐れを抱いていることを表し、強がりの裏にある本心が感じられます。
♠ 恐怖を抱えながらも平静を装う姿が、彼の内面の葛藤を伝えています。
---
She always acts tough, even when she’s hurt.
---彼女は傷ついていても、いつも強がります。
She always acts tough: 「彼女はいつも強がります」※「acts tough」は強いふりをすることを意味し、他人に弱みを見せたくない気持ちがうかがえます。
even when she’s hurt: 「彼女が傷ついている時でも」※「even when」はどんな状況でもという意味で、苦しい状況でも強がり続けていることが伝わります。
♠ 辛さを隠し、常に強く見せようとする姿勢が浮かびます。
---
He spoke bravely, though he was nervous inside.
---彼は内心緊張していたにもかかわらず、強がって話しました。
He spoke bravely: 「彼は強がって話しました」※「bravely」は勇敢さを装っていることを表し、平静を装う様子が伝わります。
though he was nervous inside: 「内心緊張していたにもかかわらず」※「nervous inside」は心の中で緊張していることを意味し、内心と表面のギャップが感じられます。
♠ 緊張しながらも、相手に強く見せようとする努力が感じられます。
---
She smiled to hide her true feelings.
---彼女は本当の気持ちを隠すために強がって笑いました。
She smiled: 「彼女は笑いました」※「smiled」は表情を作ることで、内心を隠している様子を示しています。
to hide her true feelings: 「本当の気持ちを隠すために」※「true feelings」は彼女の実際の気持ちであり、それを隠そうとする強がりが伝わります。
♠ 内心の悲しみや不安を笑顔で包み隠し、強がる姿が浮かびます。
---
He tries to appear confident, but his hands shake.
---彼は強がって自信があるふりをしますが、手が震えます。
He tries to appear confident: 「彼は自信があるふりをします」※「tries to appear」は表面的に見せかける努力を意味し、不安を隠そうとしていることがわかります。
but his hands shake: 「しかし彼の手が震えます」※「hands shake」は緊張や不安が身体に現れていることを示し、強がりがうまくいっていないことが伝わります。
♠ 見た目は自信満々に見せつつ、内心の不安が表れている様子が感じられます。
次に
Next, we need to discuss the budget.
---次に、私たちは予算について話し合う必要があります。
Next: 「次に」※「Next」は順序を示す副詞で、話の流れを次のステップに進めることを表しています。
we need to discuss the budget: 「私たちは予算について話し合う必要があります」※「need to discuss」は「話し合う必要がある」という意味で、計画や準備の一環として重要な話題を示唆しています。
♠ 会議や打ち合わせで次のステップとして、予算について意見を交わす場面が思い浮かびます。
---
Next, she opened the door.
---次に、彼女はドアを開けました。
Next: 「次に」※話の進行順を表し、出来事が続いていることを示しています。
she opened the door: 「彼女はドアを開けました」※「opened」は「開ける」を意味し、行動が次に進んだことを表しています。
♠ ドアを開けて、新たな場面や空間が展開される瞬間が感じられます。
---
Next, he showed us the project plan.
---次に、彼は私たちにプロジェクト計画を見せました。
Next: 「次に」※話の流れに沿った順序を示し、次の重要な行動が続いていることを表しています。
he showed us the project plan: 「彼は私たちにプロジェクト計画を見せました」※「showed」は「見せる」意味で、共有すべき内容が伝えられることがわかります。
♠ プロジェクトの概要が提示され、話が本格的な内容に進む様子が伝わります。
---
Next, they decided on the date.
---次に、彼らは日付を決めました。
Next: 「次に」※話が段階的に進行していることを示し、次の課題に取り組んでいる様子がうかがえます。
they decided on the date: 「彼らは日付を決めました」※「decided on」は決定するという意味で、具体的な行動が確定していることがわかります。
♠ 重要な日取りを決定し、計画が具体化している場面が浮かびます。
---
Next, we will review the results.
---次に、私たちは結果を確認します。
Next: 「次に」※段階を追った進行を表し、行動の順序が示されています。
we will review the results: 「私たちは結果を確認します」※「will review」は未来の確認行為を示し、これまでの活動の評価を行う場面を示唆しています。
♠ これまでの成果や進行状況を見直し、次のアクションを検討する流れが感じられます。
つくづく
I deeply regret my mistake.
---私は自分の間違いをつくづく後悔しています。
I deeply regret: 「私はつくづく後悔しています」※「deeply」は「つくづく」という意味で、強く心に残っている後悔を表しています。
my mistake: 「自分の間違いを」※「mistake」は過ちや失敗を示し、後悔の原因が具体的に示されています。
♠ 自分の行動を深く反省し、後悔の念が強く感じられる様子が伝わります。
---
She thought deeply about the problem.
---彼女はその問題についてつくづく考えました。
She thought deeply: 「彼女はつくづく考えました」※「thought deeply」は内省的に深く考えることを意味し、問題について真剣に向き合っていることを表しています。
about the problem: 「その問題について」※「problem」は考慮すべき課題や困難を示し、彼女が抱える悩みが伝わります。
♠ 問題に対する真剣な姿勢が表れ、深い思考が続いている様子がうかがえます。
---
He realized his mistakes deeply.
---彼は自分の過ちをつくづく実感しました。
He realized deeply: 「彼はつくづく実感しました」※「realized deeply」は心の中で深く理解したことを示し、後悔や反省がこもっています。
his mistakes: 「自分の過ちを」※「mistakes」は複数の過ちを意味し、悔いが残る経験が伝わります。
♠ 自分の行動に対する反省が深まり、後悔の念が強く浮かびます。
---
She deeply appreciated the support.
---彼女はその支援をつくづく感謝していました。
She deeply appreciated: 「彼女はつくづく感謝していました」※「deeply appreciated」は深い感謝を表し、支援に対する強い感情が伺えます。
the support: 「その支援を」※「support」は他者からの援助や励ましを指し、彼女が感謝を感じた対象です。
♠ 支えられていることに対して深い感謝の気持ちがこもっている様子が伝わります。
---
I was deeply moved by the gesture.
---私はその行為に対してつくづく感動しました。
I was deeply moved: 「私はつくづく感動しました」※「deeply moved」は深く心が動かされることを意味し、強い感情が表れています。
by the gesture: 「その行為に対して」※「gesture」は思いやりや配慮が込められた行動を意味し、その優しさに感銘を受けたことが伺えます。
♠ 他者の行為が心に響き、感謝と感動が湧き上がっている様子が感じられます。
ついつい
I accidentally overslept this morning.
---私は今朝ついつい寝坊してしまいました。
I accidentally overslept: 「私はついつい寝坊してしまいました」※「accidentally」は「ついつい」を意味し、無意識のうちに起こったことを表しています。
this morning: 「今朝」※「this morning」は特定の朝を指し、その出来事が今朝起こったことを示しています。
♠ 朝に気が緩んでしまい、つい寝過ごしてしまった様子が感じられます。
---
She ended up eating too much.
---彼女はついつい食べ過ぎてしまいました。
She ended up: 「彼女はついつい〜してしまいました」※「ended up」は「結局〜することになる」という意味で、意図せずに起こったことを表しています。
eating too much: 「食べ過ぎてしまいました」※「too much」は量が多すぎることを示し、食欲に負けた様子がうかがえます。
♠ 楽しさや美味しさに負けて、つい食べ過ぎてしまった状況が伝わります。
---
He accidentally spent all his money.
---彼はついつい全てのお金を使ってしまいました。
He accidentally spent: 「彼はついつい使ってしまいました」※「accidentally」は意図せずに起こったことを示し、無計画な行動が表れています。
all his money: 「全てのお金を」※「all」は「すべて」を意味し、計画外の支出が発生したことがわかります。
♠ お金を使うつもりがなかったのに、つい無駄遣いをしてしまった様子が感じられます。
---
I ended up watching TV all day.
---私はついつい一日中テレビを見てしまいました。
I ended up: 「私はついつい〜してしまいました」※「ended up」は結果的にそうなったことを示し、意図していないことが起こったことを表しています。
watching TV all day: 「一日中テレビを見てしまいました」※「all day」は「一日中」を意味し、時間を無駄にしたような気持ちが伝わります。
♠ テレビを見始めて止まらなくなり、一日があっという間に過ぎてしまった様子が浮かびます。
---
She accidentally bought too many clothes.
---彼女はついつい服を買いすぎてしまいました。
She accidentally bought: 「彼女はついつい買ってしまいました」※「accidentally」は「ついつい」を意味し、計画外の買い物が示されています。
too many clothes: 「服を買いすぎた」※「too many」は量が多すぎることを表し、欲望に負けたことが感じられます。
♠ 衝動買いで必要以上の服を購入してしまい、少し後悔している様子が伝わります。
ついでに
While you're at the store, can you get some milk too?
---お店に行くついでに、牛乳も買ってきてくれますか?
While you're at the store: 「お店に行くついでに」※「while」は「〜の間に」という意味で、何かを行うついでに別のことも依頼する流れが感じられます。
can you get some milk too: 「牛乳も買ってきてくれますか?」※「can you」は依頼を示し、「some milk too」は「牛乳も」という追加のリクエストを表しています。
♠ お店に行く機会を活かして、ついでに別の用事も済ませたいという意図が伝わります。
---
I will clean the kitchen while I’m cooking.
---料理をするついでに、キッチンを掃除します。
I will clean the kitchen: 「私はキッチンを掃除します」※「clean」は「掃除する」を意味し、他の活動と並行して行うことがわかります。
while I’m cooking: 「料理をするついでに」※「while」は「〜の間に」を意味し、料理をしながら掃除もする効率的な行動が示されています。
♠ 一石二鳥を狙い、料理中にキッチンを整えるという場面が浮かびます。
---
She picked up the mail on her way home.
---彼女は家に帰るついでに郵便物を取りました。
She picked up the mail: 「彼女は郵便物を取りました」※「picked up」は必要なものを受け取る行為を表し、特に努力をせずに行えることが伝わります。
on her way home: 「家に帰るついでに」※「on her way home」は帰宅途中であり、ついでに別の用事を済ませることが示唆されています。
♠ 帰宅の途中で、手間をかけずに郵便物を受け取る場面が想像されます。
---
He grabbed a coffee while waiting for the train.
---彼は電車を待つついでにコーヒーを買いました。
He grabbed a coffee: 「彼はコーヒーを買いました」※「grabbed」は短時間で何かを手に入れることを意味し、軽い行動が感じられます。
while waiting for the train: 「電車を待つついでに」※「waiting for the train」は待ち時間に別のことを行うことを示し、時間の有効活用が伝わります。
♠ 待ち時間を活かして、コーヒーを買うちょっとした気配りが見受けられます。
---
We stopped by the bakery on our way to the park.
---公園に行くついでにパン屋に立ち寄りました。
We stopped by the bakery: 「私たちはパン屋に立ち寄りました」※「stopped by」は少しの時間立ち寄ることを意味し、気軽な訪問が感じられます。
on our way to the park: 「公園に行くついでに」※「on our way to」は目的地に向かう途中の時間を利用する意味を持ちます。
♠ 公園へ行く道すがら、パン屋にも立ち寄って小さな楽しみを増やす場面が浮かびます。
つんと
She stood up straight with her nose in the air.
---彼女は鼻をつんと上げてまっすぐ立ちました。
She stood up straight: 「彼女はまっすぐ立ちました」※「stood up straight」は堂々とした姿勢を示し、自信や誇りが感じられます。
with her nose in the air: 「鼻をつんと上げて」※「nose in the air」は少し気取った態度を示し、他者に対する優越感が含まれています。
♠ 彼女が他者に対して誇りを持ち、威厳を保とうとしている様子が浮かびます。
---
He walked past me with a snobbish attitude.
---彼はつんとした態度で私の前を通り過ぎました。
He walked past me: 「彼は私の前を通り過ぎました」※「walked past」は意図的に通り過ぎる行動を示しています。
with a snobbish attitude: 「つんとした態度で」※「snobbish attitude」は相手に対して冷たい、または高慢な態度を示し、彼の気取りが感じられます。
♠ 彼が意識的に威張った態度を取り、周囲に自分を誇示している様子が伝わります。
---
The smell of vinegar hit her nose sharply.
---酢の匂いが鼻をつんと刺激しました。
The smell of vinegar: 「酢の匂いが」※「smell of vinegar」は鋭い酸味を含む匂いを表し、強い刺激を与えることがわかります。
hit her nose sharply: 「鼻をつんと刺激しました」※「sharply」は鋭い刺激を意味し、感覚に強く訴える匂いの印象が感じられます。
♠ 酸味の強い匂いが鼻をつんと突き刺し、瞬間的に刺激を受けた感覚が伝わります。
---
She turned away with a haughty expression.
---彼女はつんとした表情で顔をそむけました。
She turned away: 「彼女は顔をそむけました」※「turned away」は拒絶や関心の薄さを示す行動を意味します。
with a haughty expression: 「つんとした表情で」※「haughty expression」は高慢で冷たい態度を示し、相手に対する軽視が含まれています。
♠ 彼女が冷ややかな態度で顔をそむけ、相手に対して興味がない様子がうかがえます。
---
He gave a curt nod before leaving.
---彼は立ち去る前に、つんとしたうなずきをしました。
He gave a curt nod: 「彼はつんとしたうなずきをしました」※「curt nod」はそっけなく短いうなずきで、関心の薄さや無礼さが表れています。
before leaving: 「立ち去る前に」※「before leaving」は立ち去る直前の行動を示し、彼の最後の態度を強調しています。
♠ 無関心や冷たい印象を与えながら、その場を去る彼の態度が感じられます。
つわり
I have (bad /terrible/severe) morning sickness.
---つわりがひどいの。
Morning sickness usually disappears after the third month of pregnancy.
---つわりは通常妊娠3ヶ月後になくなります。
Morning sickness is killing me.
---つわりはほんとうにつらいわ。
♠ Morning sickness で「つわり」になります。
↓↓似ているけどスペルが違いますので要注意!
morning---朝 moaning---苦しく呻く
爪(つめ)
♠ 最初に爪に関して、その言い方を整理しておきましょう。
人間の爪 a nail (fingernail は手の指のつめ、toenailは足指のつめ)
猛鳥類のつめa talon
猫やタカなどの鋭く曲がったかぎつめa claw
You should manicure your nails.
---つめの手入れをしたほうがいいよ。
I cut my nails yesterday.
---昨日つめを切った。
I want to let my nails grow long.
---爪をのばしたい。
The cat sharpens her nails.
---猫はつめをとぐ。
He had black-edged nails.
---彼は爪に垢が溜まっている。
You have dirty fingernails.
---つめが汚いね。
She bites her nails frequently.
---彼女はいつもつめを噛んでいる。
♠ nailを使ったイディオム
They fought tooth and nail.
---彼らは死力を尽くして戦った。
I think what you said hit the nail on the head.
---君が言ったことは的を射ていると思うよ。
Do you know the place where I could get nail treatment?
---この辺りで、ネイルトリートメントができるところを知っていおますか?
続けて
She had two kids back to back.
---彼女、続けて2人の子供を産んだのよ。
He's been working for five days running (five consecutive days).
---彼は五日間も続けて仕事をしている。
We will continue our efforts for a peaceful settlement.
---我々は、平和解決の努力を続けていく。
Are you still jogging every morning?
---毎朝のジョギングはまだ続けてますか。
He spoke for three hours at a stretch.
---彼は three 時間続けて演説した。
Our team won three games in a row.
---我々のティームは三試合連続で勝った。
付き合ってる
I'm seeing her.
---彼女と付き合っている。
How about going out with me?
Do you want to go out with me?
---私と付き合ってくれませんか?
♠ go out withは、デートに誘う時に使う用法であって、「付き合ってください」と告白する意味では使われません。
まだ付き合っていないこれからのときの最初の言葉ですね。他人がShe is going out with him.といった場合には付き合っていることを表します。
How long have you been with him?
---彼をとどのくらい付き合ってるの?
Will you be my girlfriend?
Can I call you my girlfriend?
---彼女になってくれる?
It's been already five years -
-since we started seeing each other.
-since we started dating each other.
-since we started going together.
---付き合って5年になるね。
作り話
My grandfather used to spin the most excellent yarns for us when we were kids.
---子供の時、おじいちゃんがよく私たちに面白い作り話をした。
He's always making things up.
---あの男はいつもいい加減な作り話ばかり言っている。
Geez, do you guys still believe in that? That's just a tall tale!
---お前まだあの話を信じてるのか? あんなのは作り話だ!
Aren't you telling a story?
---作り話じゃないの?
Don't you make up a story?
---作り話じゃないの?
♠ spin a yarn 「長話をする、冒険談をする」
付き合う
I'm seeing Tom.
I'm going out with Tom.
I'm hanging out with Tom.
---トムと付き合ってるの。
I will go on a date with Tom tomorrow.
---明日トムとデートなの。
Are you dating anyone?
---つきあっている人はいるの?
They dated for a long time.
---彼らは長い間つきあっていた。
How long have you been with him?
---彼とどのくらい付き合っているの?
♠ たまにはこんなこともありますね。It's a one-sided love affair. (片思いなの。)
よくあるトホホな状況です。(私も何度経験した事やら)
つまり
In short, your proposal doesn't work.
---つまり、あなたの提案はうまう行かない。
♠「In short」は短く言うとから、つまりになります。
比較的フォーマルな言い方で、会議などのプレゼンによく出てきます。
I'm your boss. In other words, I can always fire you.
---俺はお前のボス、つまりいつでも君を首にできる。
♠「, In other words, 」で「言い換えると」となり「つまり」と言う意味に使えます。
To make a long story short, your idea doesn't work.
---簡単にいうと、君のアイデアはうまくいかない。
♠「To make a long story」で「手短に言うと」となります。
What I’m trying to say is I want to return this.
---私が言いたい事は、これを返品したいって事。
♠「What I’m trying to say is」「what I want to say is 」で「つまり私が言いたい事は」になります。
To sum up, we have to make more effort.
---つまり、我々はもっと頑張らないとダメって事。
♠「Sum up」で「合計する」と言う意味があって、「To sum up」でまとめて言いますととなります。
こちらもプレゼンなどで、そこまでの説明を聞き手の理解を助けるために使います。
The point is you don't press this button.
---つまり、このボタンを押さなければいいの。
♠「The point is 」は日本語でも「ポイントは」と使いますので全く同じです。
I don't like this. I mean, It does not fit me.
---これ好きじゃないな。私には合わないって意味で。
♠「I mean」は映画なんかでもよく聞く口語で使う言い方です。
何かを言った後に、間違った意味で伝わってはいけないので更に追加情報を加える感覚です。
This incident happened in Jun, i.e., two months ago.
---この事件は6月に起こった。2ヵ月前です。
♠「i.e.」はレターなどの書き言葉で、更に詳しい情報を付け加える時に使用します。
ラテン語の「id est」からきていて意味的には 「in other words(言い換えれば)」になります。
※似たものに「e.g.」があります。
I like fruits, e.g. banana, apple, and strawberry.
---私はフルーツが好きです。バナナやリンゴやイチゴなど。
♠こちらは同じくラテン語の「exempli gratia」からきていて意味的には「For example(例えば)」となります。
※更に「etc.」も勉強しておきましょう。
I like fruits bananas, apples, strawberries, etc.
---私はフルーツが好きです。バナナ、リンゴ、イチゴ、などなど。
♠いくつか例を並べて、「などなど」としたい時に使います。
ちなみに「etc.」の前に「and」を付けてはいけません。