プロモションを含みます

Listen・Hearの違い

類似表現ListenとHear

類似表現「Listen・Hear」の違い

「Listen」と「Hear」はどちらも「聞く」という意味を持っていますが、使い方やニュアンスが異なります。
「Listen」は意識的に耳を傾ける行動を指し、「Hear」は無意識に音が耳に入ってくることを指します。

Listen

「Listenのイメージ」

「Listen」は、注意を払って耳を傾ける行動を意味します。
相手の話や音に集中し、意識的に聞こうとする場合に使われます。

アクティブな行動としての「聞く」に焦点があります。

「Listenの使用例」

Please listen to me carefully.
--- 私の話を注意深く聞いてください。
♠ 相手に注意を向けて、しっかりと聞くように促しています。

She loves to listen to classical music.
--- 彼女はクラシック音楽を聴くのが大好きです。
♠ 音楽を楽しむために意識的に聞いている様子を表しています。

I'm listening to a podcast while cooking.
--- 料理をしながらポッドキャストを聞いています。
♠ 何かをしながらも意識的に耳を傾けている状況です。

「Listenの慣用句」

「listen to reason」--- 理にかなったことを聞き入れる
「listen in」--- 他人の会話を盗み聞きする
「all ears」--- 熱心に聞いている

Hear

「Hearのイメージ」

「Hear」は、音が自然に耳に届く状況を指します。
自分の意志に関係なく、無意識に音が耳に入ってくる場合に使います。

「Listen」と違って、音を意識的に聞こうとしているわけではありません。

「Hearの使用例」

Did you hear that strange noise?
--- あの奇妙な音を聞きましたか?
♠ 無意識に音が耳に入ってきた場合を示しています。

I can hear the birds singing outside.
--- 外で鳥が鳴いているのが聞こえます。
♠ 自然に耳に入ってくる音を指しています。

He heard about the accident on the news.
--- 彼はニュースでその事故のことを聞きました。
♠ 意図せずに情報を知ったというニュアンスです。

「Hearの慣用句」

「hear from」--- ~から連絡がある
「hear of」--- ~の噂を耳にする
「hard of hearing」--- 耳が遠い

「Listen・Hear」の違い

「Listen・Hearの日常生活での使い方の違い」

物理的距離
Listen: You need to listen to the instructions carefully.
--- 指示を注意深く聞かなければなりません。
♠ 相手の声や音に注意を払うように指示しています。

Hear: I can hear the train from my house.
--- 家から電車の音が聞こえます。
♠ 意図せず、自然に耳に入ってくる音を表しています。

人間関係
Listen: He never listens to my advice.
--- 彼は私のアドバイスを全く聞きません。
♠ 意識的に話を聞こうとしないことを表しています。

Hear: I heard she's moving to another city.
--- 彼女が他の都市に引っ越すと聞きました。
♠ 噂や情報が自然に伝わってきた状況です。

時間の感覚
Listen: Can you listen to the meeting for me and take notes?
--- 会議を聞いてメモを取ってくれませんか?
♠ 会議の内容に集中して耳を傾ける行動を表しています。

Hear: I heard the announcement earlier but didn’t catch the details.
--- 先ほどアナウンスを聞きましたが、詳細は聞き取れませんでした。
♠ 無意識に聞こえたが、しっかり理解できなかった状況です。

行動
Listen: She listened patiently as he explained the problem.
--- 彼が問題を説明するのを彼女は辛抱強く聞いていました。
♠ 相手の話を注意深く聞く行動を指しています。

Hear: I heard footsteps behind me, but no one was there.
--- 背後に足音が聞こえましたが、誰もいませんでした。
♠ 自然に耳に入ってくる音を感じた状況です。

視覚
Listen: He listened closely to the teacher's explanation.
--- 彼は先生の説明をしっかりと聞いていました。
♠ 説明に注意を集中している状態を表しています。

Hear: I heard a loud bang but didn’t see anything.
--- 大きな音が聞こえましたが、何も見えませんでした。
♠ 予期せぬ音が耳に入ったことを表しています。

練習問題

次の文の空欄に「listen」または「hear」を入れてください。

1. Can you __________ to the radio and tell me what song is playing?
2. I could __________ the wind howling all night long.
3. She doesn't __________ when people give her advice.
4. I __________ about the event from a friend.
5. Please __________ carefully to what I have to say.
6. They could __________ the distant sound of thunder.
7. I love to __________ to podcasts while working out.
8. He couldn’t __________ the announcement because of the noise.

回答例と解説

1. Can you listen to the radio and tell me what song is playing?
--- ラジオを聞いて、どの曲が流れているか教えてくれませんか?
♠ 意識的に耳を傾ける行動を求めています。

2. I could hear the wind howling all night long.
--- 一晩中風がうなっているのが聞こえました。
♠ 自然に耳に入ってくる音を表しています。

3. She doesn't listen when people give her advice.
--- 人々がアドバイスしても、彼女は聞きません。
♠ アドバイスに注意を向けないという意味です。

4. I heard about the event from a friend.
--- 友人からそのイベントについて聞きました。
♠ 無意識に情報が耳に入った状況です。

5. Please listen carefully to what I have to say.
--- 私が言うことを注意深く聞いてください。
♠ 注意を払って耳を傾けることを求めています。

6. They could hear the distant sound of thunder.
--- 遠くの雷の音が聞こえました。
♠ 無意識に音が耳に入ってくる状況です。

7. I love to listen to podcasts while working out.
--- 運動しながらポッドキャストを聞くのが好きです。
♠ 意識的に耳を傾けて楽しんでいる状態です。

8. He couldn’t hear the announcement because of the noise.
--- 騒音のせいで、アナウンスが聞こえませんでした。
♠ 無意識に音が届く場面ですが、聞こえなかったことを表しています。

Listen・Hearの使い分け

「Listen」は意識的に耳を傾ける行動、「Hear」は無意識に音が耳に届く状況で使います。
特に、注意を払って聞く場合には「Listen」、自然に耳に音が入る場合には「Hear」を使い分けることが大切です。

-類似表現集
-, , ,

PAGE TOP