プロモションを含みます

End・Finishの違い

類似表現End-Finish

類似表現「End・Finish」の違い

「End」と「Finish」はどちらも「終了」を意味しますが、使われる場面やニュアンスに違いがあります。

「End」は、単に物事が「終わる」というイメージが強く、プロセスの最終段階を示します。
「Finish」は、特定の目標やプロジェクトが「完了する」というニュアンスが強く、努力や計画の達成感を伴います。

End

「Endのイメージ」

「End」は、何かが停止したり消滅したりする場面で使われます。
特に「自然に終わる」や「避けられない終わり」を示すことが多く、物事の最後の瞬間を強調します。

開始からの経過をあまり意識せず、単に「終わり」に焦点を当てています。

「Endの使用例」

1. The movie came to an end after two hours.
--- 映画は2時間後に終わりました。
♠ ここでは、時間の経過による映画の終了を示しています。

2. Their relationship ended on a bitter note.
--- 彼らの関係は辛い形で終わりました。
♠ ここでは、人間関係が破局を迎えたことを強調しています。

3. The road ends at the river.
--- 道は川で終わっています。
♠ 物理的な停止地点を示しています。

「Endの慣用句」

「meet one's end」--- 死ぬ
「at the end of the day」--- 結局のところ
「end of the line」--- 最後の限界、終点

Finish

「Finishのイメージ」

「Finish」は、プロセスや作業がすべて完了し、計画的に達成されたことを示します。
「やり遂げる」というニュアンスが強く、結果が期待通りに終わることを意味します。

特に、何かを始めから終わりまで取り組み、それが無事に終了したことを示す際に使われます。

「Finishの使用例」

1. I finished the book last night.
--- 昨夜、本を読み終えました。
♠ 完全に読み終わったことを強調しています。

2. He finished his project ahead of the deadline.
--- 彼は締め切りより早くプロジェクトを終えました。
♠ 計画的なプロジェクトの完了を示しています。

3. The chef finished cooking the meal just in time.
--- シェフはちょうど時間通りに料理を終えました。
♠ 料理という作業が無事に終わったことを意味します。

「Finishの慣用句」

「finish off」--- 完全に終わらせる
「photo finish」--- 写真判定が必要なほど僅差のゴール
「finished product」--- 完成品

「End・Finish」の違い

「End・Finishの日常生活での使い方の違い」

物理的距離
End: The path ends in the forest.
--- 小道は森で終わります。
♠ 単に道が物理的に終了する場所を指しています。

Finish: He finished paving the path through the forest.
--- 彼は森を通る道の舗装を終えました。
♠ 完了した作業の達成を強調しています。

人間関係
End: Their friendship ended after the argument.
--- 彼らの友情は口論の後に終わりました。
♠ 自然な終わりというより破局を示しています。

Finish: They finished their work together before parting ways.
--- 別れる前に一緒に仕事を終えました。
♠ 共に完了したプロジェクトを意味します。

時間の感覚
End: The meeting will end at 5 PM.
--- 会議は午後5時に終わります。
♠ 会議が予定通りに終了する時刻を示しています。

Finish: We finished the meeting early.
--- 私たちは会議を早めに終わらせました。
♠ 予定よりも早く作業が完了したことを強調しています。

行動
End: The show ends in 10 minutes.
--- ショーはあと10分で終わります。
♠ ショーの自然な終了を指しています。

Finish: She finished writing the report just before the deadline.
--- 彼女は締め切り前にレポートを書き終えました。
♠ 作業が完了し、締め切りに間に合ったことを示しています。

視覚
End: The view from the hill ends with the ocean.
--- 丘からの眺めは海で終わっています。
♠ 景色が途切れる終点を指しています。

Finish: The artist finished painting the landscape.
--- 芸術家は風景画を完成させました。
♠ 絵の作業が全て完了したことを強調しています。

練習問題

次の文の空欄に「end」または「finish」を入れてください。

1. The concert will __________ at midnight.
2. He __________ his homework before going to bed.
3. Our vacation __________ too quickly.
4. I just __________ reading the report.
5. The contract __________ next month.
6. She __________ her speech with a strong message.
7. The movie __________ in an unexpected way.
8. We need to __________ this project by Friday.

回答例と解説

1. The concert will **end** at midnight.
--- コンサートは真夜中に終わります。
♠ 時間的な終了を示しています。

2. He **finished** his homework before going to bed.
--- 彼は寝る前に宿題を終わらせました。
♠ 作業が完了したことを示しています。

3. Our vacation **ended** too quickly.
--- 私たちの休暇はあまりにも早く終わりました。
♠ 自然に終わったことを強調しています。

4. I just **finished** reading the report.
--- レポートを読み終えたところです。
♠ 読む作業が完了したことを強調しています。

5. The contract **ends** next month.
--- 契約は来月終了します。
♠ 契約が期限に達して終わることを示しています。

6. She **finished** her speech with a strong message.
--- 彼女は強いメッセージでスピーチを終えました。
♠ スピーチの完成を強調しています。

7. The movie **ended** in an unexpected way.
--- 映画は予想外の形で終わりました。
♠ 自然な終了を指しています。

8. We need to **finish** this project by Friday.
--- このプロジェクトを金曜日までに終わらせる必要があります。
♠ プロジェクトの完了を指しています。

End・Finishの使い分け

「End」は物事が自然に停止したり終了したりする場面で使われますが、「Finish」は目標や計画が全て完了し、達成感を伴う終了を示します。
したがって、プロジェクトの締めや作業の達成を表現したい場合は「Finish」を、時間や状況の終わりを単に指したい場合は「End」を使うと適切です。

-類似表現集
-, , ,

PAGE TOP